
The distance
One Less Reason
A Distância
The distance
E desde que você se foiAnd since you've been gone
Tenho estado longeIve been away
Do aqui e agoraFrom here and now
De ontemFrom yesterday
As mentiras que levouThe lies that it took
Para mantê-las em voltaTo keep you around
Então eu segurei você aquiSo i held you here
O que nós conversamosWe talked about
Uma vida de pecadoA life of sin
Cedendo-seGiving in
E como às vezesAnd how sometimes
Mesmo Deus se esquece.Even God forgets.
E eu venho para te salvarAnd I come to save you
Mas eu não conseguia lembrar seu rostoBut I couldn't remember your face
Então eu fechei os olhosSo I closed my eyes
E chamei o seu nomeAnd called out your name
E quando eu encontrei vocêAnd when I found you
Você estava indo emboraYou were slipping away
Então eu tinha que fazer o que é melhor para vocêSo I had to do whats best for you
Anos que passei sozinhoYears spent alone
Mas eu não podia ficarBut I couldn't stay
Uma vez que eu perdi minha almaOnce I lost my soul
Encontrei meu caminhoFound my way
De volta ao lugarBack to the place
Eu comecei com vocêI started with you
Onde percebemosWhere we realized
O que faríamosWhat we would do
Com o coração remendadoWith mended heart
A marca de um novo começoA brand new start
E as palavras de voltaAnd the words back
Nós nunca quisemos dizerWe never meant to say
E eu venho para te salvarAnd I come to save you
Mas eu não conseguia lembrar seu rostoBut I couldn't remember your face
Então eu fechei os olhosSo I closed my eyes
E chamei o seu nomeAnd called out your name
E quando eu encontrei vocêAnd when I found you
Você estava indo emboraYou were slipping away
Então eu tinha que fazer o que é melhor para vocêSo I had to do whats best for you
As mentiras que eles lhe deramThe lies that they gave you
Foram as mesmas que a promessa que fizWere the same as the promise I made
Você não fez nada erradoYou did nothing wrong
Mas você estava envergonhadaBut you were ashamed
Mas quando eu ouvi que eles lhe dariam afastadoBut when I heard they would give you away
Bem, eu tinha que fazer o que é melhor para vocêWell, I had to do whats best for you
Dizer, dizer o que você precisava dizerSay it, say what you needed to say
Você sabe que você vai se sentir melhor agoraYou know you'll feel better now
E me odiar, me odiar por todas as formasAnd hate me, hate me for all of the ways
Eu te decepcioneiI let you down
Em busca de você eu me perdiIn search of you i lost myself
Eu me perdiI lost myself
Você não se sente melhor agora?Don't you feel better now?
E eu venho para te salvarAnd I come to save you
Mas eu não conseguia lembrar seu rostoBut I couldn't remember your face
Então eu fecho meus olhosSo I close my eyes
E chamo o seu nomeAnd call out your name
E quando eu encontrei vocêAnd when I found you
Você estava indo emboraYou were slipping away
Então eu tinha que fazer o que é melhor para vocêSo I had to do whats best for you
As mentiras que eles lhe deramThe lies that they gave you
Foram as mesmas que a promessa que fizWere the same as the promise I made
Você não fez nada erradoYou did nothing wrong
Mas você estava envergonhadoBut you were ashamed
Mas quando eu ouvi que eles lhe dariam afastadoBut when i heard they would give you away
Bem, eu tinha que fazer o que é melhor para vocêWell, I had to do whats best for you
E eu venho para te salvar, mas eu não conseguia lembrar seu rostoAnd I come to save you, but i couldn't remember your face
(Eu não conseguia lembrar)(I couldn't remember)
Então eu fecho meus olhos e chamo seu nomeSo I close my eyes and call out your name
(Eu chamo seu nome)(I call out your name)
E quando eu encontrei você, você estava indo emboraAnd when i found you, you were slipping away
(Você estava indo embora)(You were slipping away)
Então eu tinha que fazer o que é melhor para vocêSo I had to do whats best for you
(Você sabe que eu tinha que fazer, o que é melhor para você)(You know I had to do, whats best for you)
As mentiras que lhe deram foram as mesmas que a promessa que fizThe lies that they gave you were the same as the promise I made
Você não fez nada errado, mas você estava envergonhadoYou did nothing wrong but you were ashamed
(Você não fez nada errado)(You did nothing wrong)
Mas quando eu ouvi que eles apenas lhe deu afastadoBut when I heard they just gave you away
(E quando eu encontrei)(And when I found)
Bem, eu tinha que fazer o que é melhor para vocêWell, I had to do whats best for you
(Bem, eu tinha que fazer o que é melhor para você)(Well, I had to do whats best for you)
E eu venho para te salvarAnd I come to save you
(Eu venho para te salvar)(I come to save you)
Mas eu não conseguia lembrar seu rostoBut I couldn't remember your face
(Eu não conseguia lembrar-se)(I couldn't remember)
Então eu fechei os olhosSo I closed my eyes
(Eu fecho meus olhos)(I close my eyes)
E chamei o seu nomeAnd called out your name
E quando eu encontrei vocêAnd when I found you
(Quando eu te encontrei)(When I found you)
Você estava indo emboraYou were slipping away
(Você se foi)(You were gone)
Então eu tinha que fazer o que é melhor para vocêSo I had to do whats best for you
As mentiras que lhe deramThe lies that they gave you
A mesma que a promessa que fizThe same as the promise i made
Você não fez nada erradoYou did nothing wrong
Mas sempre a culpaBut always to blame
Mesmo que você tenha esquecido o meu nomeEven though you've forgotten my name
Oh, eu ainda faço o que é melhor para você.Oh, I would still do whats best for you.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de One Less Reason e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: