Transliteração e tradução geradas automaticamente

12ª Abertura de One Piece - Kaze Wo Sagashite
One Piece
Buscando o Vento
12ª Abertura de One Piece - Kaze Wo Sagashite
Olha, à frente, alguém importante te espera
ほら、前に大切な君が待ってる
hora, mae ni taisetsu na kimi ga matteru
Uma longa jornada que apenas começou
始まったばかりの長い旅
hajimatta bakari no nagai tabi
Com coragem, amor e amizade
勇気と愛と友情と
yuuki to ai to yuujou to
E um pouco de espírito brincalhão
少しの遊び心だけ
sukoshi no asobigokoro dake
Vamos continuar assim
持ち続けていよう
mochitsuzuketeiyou
Nós somos um pedaço da Terra
僕らは地球のひとかけら
bokura wa chikyuu no hitokakera
Os amigos se juntam, pouco a pouco
仲間が集まり少しずつ
nakama ga atsumari sukoshizutsu
Tomando forma, e com certeza
形になっていくんだよ そこに必ず
katachi ni natteiku nda yo soko ni kanarazu
O vento vai soprar (é)
風は吹いてくる (yee)
kaze wa fuitekuru (yee)
Vamos sentir o vento, vamos sentir o vento
風を感じよう 風を感じるんだ
kaze o kanjiyou kaze o kanjiru nda
Ele seca nossas lágrimas, vamos atrás do vento
涙かわかしてくれる 風を探しに行こう
namida kawakashitekureru kaze o sagashi ni ikou
Uma jornada de aventuras, pra encontrar alguém
冒険の旅 誰かと出会うために
bouken no tabi dareka to deau tame ni
Não vamos parar
立ち止まらないさ
tachidomaranai sa
Olha, à frente, alguém importante te espera
ほら、前に大切な君が待ってる
hora, mae ni taisetsu na kimi ga matteru
Nos momentos em que a tristeza não tinha fim
悲しくて仕方なかった時
kanashikute shikata nakatta toki
Você esteve lá, chorando comigo
一緒に泣いてくれた君
issho ni naitekureta kimi
Nos momentos de pura alegria
楽しくて仕方ない時
tanoshikute shikata nai toki
Com amigos que riem
笑う仲間がいる
warau nakama ga iru
Seis bilhões de One Piece
六十億のワンピース
rokujuuoku no wan piisu
Nos encontramos como um milagre
奇跡のように出会ったんだ
kiseki no you ni deatta nda
Nós, vendo o mesmo tempo, a mesma paisagem
同じ時間 同じ景色見てる僕らの
onaji jikan onaji keshiki miteru bokura no
O vento sopra em nossos sonhos (é)
夢に吹いてくる (yee)
yume ni fuitekuru (yee)
Vamos sentir o vento, vamos sentir o vento
風を感じよう 風を感じるんだ
kaze o kanjiyou kaze o kanjiru nda
Ele seca nossas lágrimas, vamos atrás do vento
涙かわかしてくれる 風を探しに行こう
namida kawakashitekureru kaze o sagashi ni ikou
Pra aumentar nosso número de novos amigos
新しい仲間 いっぱい増やすために
atarashii nakama ippai fuyasu tame ni
Sozinho não tem graça
一人じゃつまんない
hitori ja tsumannai
Vamos procurar por você, que corre sem parar
がむしゃらに走ってる君を探そう
gamushara ni hashitteru kimi o sagasou
A cada lágrima que cai, a gente se fortalece
涙を流すたび 人は強くなる
namida o nagasu tabi hito wa tsuyoku naru
A cada lágrima que cai, as memórias
涙を流すたび 思い出が
namida o nagasu tabi omoide ga
Vão aumentando, aumentando (é)
どんどんどんどん増えていく (yee)
dondon dondon dondon fueteiku (yee)
Vamos sentir o vento, vamos sentir o vento
風を感じよう 風を感じるんだ
kaze o kanjiyou kaze o kanjiru nda
Ele seca nossas lágrimas, vamos atrás do vento
涙かわかしてくれる 風を探しに行こう
namida kawakashitekureru kaze o sagashi ni ikou
Uma jornada de aventuras, pra encontrar alguém
冒険の旅 誰かと出会うために
bouken no tabi dareka to deau tame ni
Não vamos parar
立ち止まらないさ
tachidomaranai sa
Olha, à frente, alguém importante te espera
ほら、前に大切な君が待ってる
hora, mae ni taisetsu na kimi ga matteru



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de One Piece e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: