
Good Life
OneRepublic
Vida Boa
Good Life
Acordei em Londres ontemWoke up in London yesterday
Me encontrei na cidade perto de PiccadillyFound myself in the city near Piccadilly
Realmente não sei como cheguei aquiDon't really know how I got here
Eu tenho algumas fotos no meu celularI got some pictures on my phone
Novos nomes e números que eu não conheçoNew names and numbers that I don't know
Endereço para lugares como Abbey RoadAddress to places like Abbey Road
Dia vira noite, e a noite vira o que quisermosDay turns to night, night turns to whatever we want
Somos jovens o suficiente para dizerWe're young enough to say
Oh, esta tem que ser a vida boaOh, this has gotta be the good life
Esta tem que ser a vida boaThis has gotta be the good life
Esta realmente poderia ser uma vida boa, vida boaThis could really be a good life, good life
Diga oh, tenho esse sentimento que você não pode negarSay oh, got this feeling that you can't fight
Como se a cidade estivesse pegando fogo essa noiteLike this city is on fire tonight
Essa realmente poderia ser uma vida boaThis could really be a good life
Uma boa, boa vidaA good, good life
Para meus amigos em Nova Iorque, eu digo oláTo my friends in New York, I say hello
Meus amigos em Los Angeles, eles não sabemMy friends in L.A. they don't know
Onde eu estive nos últimos anos e talWhere I've been for the past few years or so
Paris para China e para o ColoradoParis to China to Colorado
Às vezes há aviões dos quais não posso pularSometimes there's airplanes I can' t jump out
Às vezes há mentiras que não funcionamSometimes there's bullshit that don't work now
Nós somos os deuses das histórias mas, por favor, me diga-a-a-aWe all got our stories, but please tell me-e-e-e
O que há para reclamarmos?What there is to complain about?
Quando você está feliz como um idiotaWhen you're happy like a fool
Deixe isso te dominarLet it take you over
Quando tudo acabaWhen everything is out
Você tem que aceitarYou gotta take it in
Oh, esta tem que ser a vida boaOh, this has gotta be the good life
Esta tem que ser a vida boaThis has gotta be the good life
Esta realmente poderia ser uma vida boa, vida boaThis could really be a good life, good life
Diga oh, tenho esse sentimento que você não pode negarSay oh, got this feeling that you can't fight
Como se a cidade estivesse pegando fogo essa noiteLike this city is on fire tonight
Essa realmente poderia ser uma vida boaThis could really be a good life
Uma boa, boa vidaA good, good life
DesesperadamenteHopelessly
Eu sinto que pode haver algo do qual vou sentir faltaI feel like there might be something that I'll miss
DesesperadamenteHopelessly
Eu sinto que a janela fecha, oh, tão rápidoI feel like the window closes, oh, so quick
DesesperadamenteHopelessly
Eu estou tirando uma foto mental de você agoraI'm taking a mental picture of you now
Porque desesperadamenteCause hopelessly
A esperança é de que temos tanto para nos sentirmos bemThe hope is we have so much to feel good about
Oh, esta tem que ser a vida boaOh, this has gotta be the good life
Esta tem que ser a vida boaThis has gotta be the good life
Esta realmente poderia ser uma vida boa, vida boaThis could really be a good life, good life
Diga oh, tenho esse sentimento que você não pode negarSay oh, got this feeling that you can't fight
Como se a cidade estivesse pegando fogo essa noiteLike this city is on fire tonight
Essa realmente poderia ser uma vida boaThis could really be a good life
Uma boa, boa vidaA good, good life
Uma boa, boa vidaGood, good life
Vida boaGood life
Vida boaGood life
Para meus amigos em Nova Iorque, eu digo oláTo my friends in New York, I say hello
Meus amigos em Los Angeles, eles não sabemMy friends in L.A. they don't know
Onde eu estive nos últimos anos e talWhere I've been for the past few years or so
Paris para China e para o ColoradoParis to China to Colorado
Às vezes há aviões dos quais não posso pularSometimes there's airplanes I can' t jump out
Às vezes há mentiras que não funcionamSometimes there's bullshit that don't work now
Nós somos os deuses das histórias mas, por favor, me diga-a-a-aWe are God of stories but please tell me-e-e-e
O que há para reclamarmos?What there is to complain about?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de OneRepublic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: