Tradução gerada automaticamente
Darkness
One Step Out
Escuridão
Darkness
Na escuridão de mim mesmo,In the Darkness of me yourself,
Na escuridão eu tento ouvir forças,In the Darkness I try to hear forces,
Rastreando meu passado,Tracking down my past away,
Na minha busca, espíritos me guiam,In my quest spirits are guiding me,
Qualquer aprendizado que peguei do passado...Any learnings caught from the past...
E agora, eu quero viver minha vida,And now, I want to live my life,
É hora de curar a ferida,It's time to heal the breach,
Entre o coração e o que está na minha cabeça,Between heart and what's in my head,
Eu quero viver minha vida,I want to live my life,
Perdoando o passado,Forgiving the past,
A raiva agora está longe...Anger is now far...
Essa é a última.This the last.
E agora eu quero viver,And now I want to live,
E eu quero ser,And I want to be,
E a luz vem,And comes out light,
Esperei tempo demais,I'm waiting for too long,
E agora eu voo...And now I fly...
E agora, eu quero viver minha vida,And now, I want to live my life,
É hora de curar a ferida,It's time to heal the breach,
Entre o coração e o que está na minha cabeça,Between heart and what's in my head,
Eu quero viver minha vida,I want to live my life,
Perdoando o passado,Forgiving the past,
A raiva agora está longe...Anger is now far...
Essa é a última.This the last
Essa é a última vez que eu reclamo,This is the last time I complain,
Essa é a última vez que eu me arrependo,This the last time I regret,
Essa é a última vez que eu esqueço,This the last time I forget,
Essa é a última.This is the last
Essa é a última vez que eu reclamo,This is the last time I complain,
Essa é a última vez que eu me arrependo,This the last time I regret,
Essa é a última vez que eu esqueço,This the last time I forget,
Essa é a última.This is the last
Essa é a última vez que eu reclamo,This is the last time I complain,
Essa é a última vez para arrependimentos,This the last time for regrets,
Agora eu posso sentir calor no meu coração.Now I can feel heat in my heart.
Essa é a última vez, essa é a última...This the last time, this the last...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de One Step Out e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: