Tradução gerada automaticamente
This Road
One Year Later
Esta estrada
This Road
Por favor, só me quebrar
Please just break me
Leve-me para tudo o que eu sou
Take me for all that i am
Você não vai me salvar?
Won't you save me?
Esta estrada que andamos é desprovida de sinais de saída
This road that we walk is devoid of exit signs
Eu nunca disse que este caminho seria fácil
I never said that this road would be easy
Se você não tomar cuidado você vai tropeçar e cair
If you're not careful you'll stumble and fall
Eu sei que é difícil, mas você tem que acreditar em mim
I know it's hard but you have to believe me
Este vínculo que compartilhamos vai prevalecer depois de tudo
This bond we share will prevail after all
Eu estou empurrando por quilômetros e quilômetros de sujeira
I'm pushing through miles and miles of dirt
Na esperança de encontrar o chão
Hoping to find the ground
Deixando minha casa, mas nunca sozinho,
Leaving my home, but never alone,
Com o amor nos irmãos que eu encontrei
With the love in the brothers i've found
Esta estrada, essa estrada, vai levar-nos para casa
This road, this road, will carry us home
Você acha que pode nos parar?
You think you can stop us?
Bem, eu gostaria de ver você tentar!
Well i'd like to see you try!
Sigam-me a este mundo
Follow me into this world
Estamos aqui para todos verem
We're here for all to see
E nós construímos a eternidade
And we've built eternity
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de One Year Later e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: