Transliteração e tradução geradas automaticamente

Alps Vibes
@onefive
Vibes dos Alpes
Alps Vibes
(Sessesse– no yoi-yoi-yoi)
(セッセッセ–のよいよいよい)
(Sessesse– no yoi-yoi-yoi)
Nos Alpes, em cima da montanha
アルプスいちまんじゃくこやりのうえで
Arupusu ichimanjaku koyari no ue de
Vamos dançar, vem dançar
アルペンおどりをさあおどりましょう
Arupen odori o saa odorimashō
Ran ra ran ran ran ran ran ran
ランラランランランランランラン
Ran ra ran ran ran ran ran ran
Onefive!
ワンファイブ
Onefive!
Não, não, não, não não não
ノ、ノ、ノ、ノノノ
No, no, no, no no no
Céus azuis, eu vejo até onde dá
ブルースカイみわたすかぎり
Blue skies miwatasu kagiri
Sinto a energia ardendo
かんじたもえるエナジー
Kanjita moeru energy
Ecos distantes estão me chamando
とうくこだまがコーリングミー
Tōku kodama ga calling me
A voz que avança, vamos nessa
すすんでくこえのするほうに
Susundeku koe no suru hō ni
O instinto traçou o mapa
ほんのうがえがいたマップ
Honnō ga egaita map
Não vou desistir, é verdade
あきらめないわのキャップ
Akiramenai wa no cap
Perder-se e ser guiado
まようこととみちびかれることは
Mayou koto to michibikareru koto wa
É tudo uma só vibe, então vem cá
ひょうりいったいそうカモンオーバー
Hyōri ittai so come on over
(Hoo)
(フー)
(Hoo)
Diga: Oi
セイ:ハイ
Say: Hi
Eco vindo de você
きみからのエコー
Kimi kara no echo
Diga: E aí
セイ:ヨ
Say: Yo
Nosso fluxo tá profundo
しんくするアワーフロー
Shinku suru our flow
(É)
(イェー)
(Yeah)
Mudando o clima e girando o destino
かわるくうきとまわるデスティニー
Kawaru kūki to mawaru destiny
Sem pensar duas vezes
ノーセカンドゲッシング
No second guessing
Não dá mais pra parar
もうとまらない
Mō tomaranai
Você e eu
ユーアンドアイ
You and I
Brilhando
きらり
Kirari
Você tem a mesma luz que eu
おなじひかりをもつきみ
Onaji hikari o motsu kimi
(La, la, la luz nos seus olhos)
(ラ、ラ、ラライトインユアアイズ)
(La, la, la light in your eyes)
Daqui a gente vai
ここからは
Koko kara wa
Pegue minha mão
てをとって
Te o totte
Nom nom nom nom nom nom
ノムノムノムノムノム
Nom nom nom nom nom nom
Nos Alpes, em cima da montanha, vamos dançar
アルプスいちまんじゃくこやりのうえでアルペンおどりを
Arupusu ichimanjaku koyari no ue de arupen odori o
Vamos dançar, rat tat tat tat
おどろうよラットタットタット
Odorō yo rat tat tat tat
O sol brilha
たいようがグロー
Taiyō ga glow
Quase no topo
もうすこしでトップ
Mo sukoshi de top
Sonho realizado!
ゆめみたゴール
Yume mita goal!
Vou te dar coragem
ゆうきをあげるよ
Yūki o ageru yo
Quero ver a vista junto
いっしょにみてみたいビュー
Issho ni mite mitai view
Não posso desistir
あきらめそうになったり
Akiramesō ni nattari
Mas mesmo assim, meus pés se movem
それでもムーブマイフィート
Soredemo move my feet
Mudando a paisagem, a respiração sobe
かわるけしきとあがってくいき
Kawaru keshiki to agatteku iki
Tudo certo
オールライト
All right
Levante as mãos pro céu
プットユアハンズアップトゥザスカイ
Put your hands up to the sky
Altos e baixos, perdidos
アップスアンドダウンズまよう
Ups and downs mayoi
Quando aparece, sempre vejo a cena
だしたらいつもみえたシーン
Dashitara itsumo mieta scene
(La, la, la luz nos seus olhos)
(ラ、ラ、ラライトインユアアイズ)
(La, la, la light in your eyes)
Daqui a gente vai
ここからは
Koko kara wa
Pegue minha mão
てをとって
Te o totte
Nom nom nom nom nom nom nom
ノムノムノムノムノムノム
Nom nom nom nom nom nom nom
Nos Alpes, em cima da montanha, vamos dançar
アルプスいちまんじゃくこやりのうえでアルペンおどりを
Arupusu ichimanjaku koyari no ue de arupen odori o
Vamos dançar, let’s go
おどろうよレッツゴー
Odorō yo let’s go
Nos Alpes, em cima da montanha, vamos dançar
アルプスいちまんじゃくこやりのうえでアルペンおどりを
Arupusu ichimanjaku koyari no ue de arupen odori o
Vamos dançar, rat tat tat tat
おどろうよラットタットタット
Odorō yo rat tat tat tat
Lalalala
ララララ
Lalalala
Uh, só boas vibrações
ウ、グッドバイブスオンリー
Uh, good vibes only
Nada a perder, classe
うしなうことないクラス
Ushinau koto nai class
Nós quatro juntos nessa
ザフォーオブアスこんなに
The four of us konnan ni
Pra enfrentar tudo
たちむかうほど
Tachimukau hodo
A música vem
きこえてくるソング
Kikoete kuru song
Batendo na minha cabeça
バンギングインマイヘッド
Banging in my head
(Classy crush)
(クラッシークラッシュ)
(Classy crush)
Mesmo na ladeira, tô tranquilo
きゅうなスロープでもへっちゃら
Kyuuna slope demo hecchara
No peito, energia de esperança
むねにはホープエナジーまんたん
Mune ni wa hope energy mantan
Rumo ao topo
めざすのトップ
Mezasu no top
Nunca vou desacelerar
アイウィルネバー スローダウン
I will never slow down
A chance que agarrei
つかんだチャンス
Tsukanda chance
Nunca vou soltar
ネバーエバー レッティングゴー
Never-ever letting go
Nos Alpes, em cima da montanha, vamos dançar
アルプスいちまんじゃくこやりのうえでアルペンおどりを
Arupusu ichimanjaku koyari no ue de arupen odori o
Vamos dançar, let’s go
おどろうよレッツゴー
Odorō yo let’s go
Nos Alpes, em cima da montanha, vamos dançar
アルプスいちまんじゃくこやりのうえでアルペンおどりを
Arupusu ichimanjaku koyari no ue de arupen odori o
Vamos dançar, rat tat tat tat
おどろうよラットタットタット
Odorō yo rat tat tat tat
Lalalala
ララララ
Lalalala
Uh, só boas vibrações
ウ、グッドバイブスオンリー
Uh, good vibes only
Lalala
ラララ
Lalala
Uh, só boas vibrações
ウ、グッドバイブスオンリー
Uh, good vibes only



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de @onefive e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: