Traveler

너의 하루가 궁금해진 이후로
나의 일상이 변한 것 같아
흰 눈 위로 꽃이 피고
이건 꿈속인지 구분이 안 가

이러다 말 것 같았는데
나는 더 깊이 빠져가
좀처럼 안 하던 심호흡이 늘었어
이제야 알 것 같아 다

I’m a traveler
향기에 이끌려
매일 난 너란 세계를 여행하고 있어
허락도 없이 들어왔지만
네 맘 한 켠에 내 자릴 찾을래

궂은 날씨가 며칠째 계속되면
Umm 널 위해 노랠 부를게

나의 마음의 방향대로
걷다 보니 여기에 왔어

호수에 비친 내 모습이 어색한 걸
오랜만에 들뜬 표정

I’m a traveler
향기에 이끌려
매일 난 너란 세계를 여행하고 있어
허락도 없이 들어왔지만
네 맘 한 켠을 채워줄게

말하고 싶어 내가 영원히
너에게 머물러도 될까
But, I’m traveler (yet)
이 여정의 끝이 뭔지 알 수 없지만
돌아갈 땐 함께였음 해
나의 세상엔 너만 있으면 돼

Viajante

Desde que me interessei pelos seus dias
Minha rotina parece ter mudado
Flores desabrocham sobre a neve branca
Não consigo distinguir se é um sonho

Parecia que isso ia acontecer
Estou me afundando ainda mais
A respiração profunda que eu nunca fazia
Agora eu entendo

Eu sou um viajante
Atraído pelo perfume
Todos os dias, estou viajando pelo mundo chamado você
Mesmo sem permissão, entrei
Quero encontrar meu lugar em um canto do seu coração

Se o tempo ruim continuar por mais alguns dias
Umm, vou cantar para você

Seguindo a direção do meu coração
Acabei chegando aqui

Meu reflexo no lago parece estranho
Uma expressão animada depois de tanto tempo

Eu sou um viajante
Atraído pelo perfume
Todos os dias, estou viajando pelo mundo chamado você
Mesmo sem permissão, vou preencher um canto do seu coração

Quero dizer que posso ficar
Para sempre ao seu lado
Mas, sou um viajante (ainda)
Não sei o que é o fim dessa jornada
Mas espero que tenhamos estado juntos quando voltarmos
No meu mundo, só preciso de você

Composição: 황현 (MonoTree)