This Is War
OnFire
Isso é Guerra
This Is War
Escorre o sangue!
Strain out the blood!
Você acha que eu me importo
You think I care
Foda-se esse mundo
Fuck this world
Eu quero velos morrendo
I want fleeces dying
Eu quero velos sofrendo
I want fleeces suffering
Eu não ligo!
I do not care!
(Isso é guerra)
(This is war)
Mulheres perdem seus maridos
Women lose their husbands
Crianças viram órfãs
Orphans children saw
O sangue esta escorrendo
The blood is running
Deixe o sangue escorrer
Let the blood run
Pessoas morrendo
People dying
Amigos morrendo
Friends dying
(Isso é guerra)
(This is war)
Olho nos seus olhos amedrontados
Frightened look in your eyes
Eu só consigo ver vitoria
I can only see victory
Eu só consigo ver minha vitoria
I just can not see my victory
Eu não consigo me comover
I can not move
Eu sou frio mesmo
I'm cold even
(morram!)
Die!
Olhe minhas bombas nucleares
Look at my nuclear bombs
Olhe os meus mísseis
Look at my missiles
Eles estão prontos para partir
They are ready to go
Eles estão prontos para partir sua nação ao meio
They are ready to leave their nation in half
Eu me importo?
I care?
(Isso é guerra)
(This is war)
Olhe a luz vinda do céu filha
Look at the light coming from the sky daughter
Não é uma estrela cadente
There is a shooting star
É o seu futuro deformado
It's your future deformed
È seu futuro infectado
It is your future infected
É sua nação debaixo do meu chinelo
It is a nation under my slipper
Sua cultura na lama!
Their culture in the mud!
Você acha que eu me importo?
Do you think I care?
(Isso é guerra)
(This is war)
Cadê o seu Deus agora?
Where is your god now?
Corre garotinha corre
Runs little girl runs
Eu não me importo?
I do not care?
Eu me importo?
I care?
Eu me importo?
I care?
Corre garotinha corre!
Run little girl run!
(This is War)
(This is war)
Corre garotinha corre!
Run little girl run!
O anjo mau esta descendo em forma de Radiação
The bad angel down on this form of radiation
(Vamos!)
(C'mon!)
Ahhh!
Ahhh!
Pessoas deformadas para todos os lados!
Deformed people on all sides!
Venha ca padre reze para mim
Come ca priest pray for me
Eu preciso da sua bênção
I need your blessing
Eu preciso do seu passado de pecados
I need your past sins
Pague por isso
Pay for it
Pague por isso agora!
Pay for it now!
Eu não acredito na sua crença
I do not believe in their belief
Eu não acredito na sua cultura
I do not believe in their culture
Eu não acredito na sua honra
I do not believe in his honor
Mas eu acredito na destruição para resolver as coisas
But I believe in the destruction to sort things
AHHHHHHHH
Ahhhhhhhh
Eles estão morrendo
They are dying
Por nada
For nothing
Não há nada por trás disso
There's nothing behind it
Não há nada
There is nothing
Seu Futuro é... Obscuro
Your future is... Obscure
Não há nada além de deserto nele
There is nothing but desert him
Sua vida é...um mar de nada
His life is a sea of nothing...
Não há família nela
There is no family in it
Suas Lembranças...são culpa minha
Their memories are... My fault
Só a desgraça nelas...
Only doom them...
Eu não me importo com isso...
I do not care about it...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de OnFire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: