Jami No Houyou
Mou fusuberu kuro wa
Hoshii mama ni fumi nijiru to
Mou kegareta shino ni
Mimakaru kono sume tatou hiwa
Kurotomo shirotomo
Majienu tamashii moe agari haitonareru
Ten ni asobu mori wa kai wo nakushite aeru
Jami no kora wa oete takurami sobaeru
Rurou no mukuro wa
Shirushinakaba fumi nijimu to
Sou kuzureta shino ni
Mimagau kono nume imayamaru
Kurotomo shirotomo
Majieru tamashii jinmetsu wa mami wo umau
Ten ni asobu mori wa kai wo nakushite aeru
Jami no kora wa oete sagesumi kasumuse
Sen ni amarumono wa michi wo tsukuri yagate
Jadoukoete daite hagukumi modaeru
Ru matoedo kokoro wa ishiki to
Furubashisa ni megakuramu ashimono
Ten ni asobu mori wa kai wo nakushite aeru
Jami no kora wa oete sagesumi kasumuse
Sen ni amarumono wa michi wo tsukuri yagate
Jadoukoete daite hagukumi modaeru
A Presença de Jami
Já não consigo mais segurar a escuridão
Do jeito que eu quero, eu me deixo levar
Já me perdi nesse destino
E me envolvo nesse dia que se aproxima
Com os amigos ou sozinhos
A alma que não se mistura, queima e se despedaça
O bosque que brinca no céu, perde o mar e se encontra
A presença de Jami se ergue, se agita e se esconde
O corpo da sombra
Se não se deixar levar, se desfaz
Assim, nesse destino quebrado
Eu me envolvo nesse lugar que me aprisiona
Com os amigos ou sozinhos
A alma que se mistura, gera vida e se consome
O bosque que brinca no céu, perde o mar e se encontra
A presença de Jami se ergue, se agita e se esconde
As coisas que se acumulam criam um caminho
E ao atravessar a encruzilhada, eu me deixo levar e renasço
O coração se entrelaça com a consciência
E os passos se misturam na velha estrada
O bosque que brinca no céu, perde o mar e se encontra
A presença de Jami se ergue, se agita e se esconde
As coisas que se acumulam criam um caminho
E ao atravessar a encruzilhada, eu me deixo levar e renasço