Transliteração e tradução automáticas

En en era
Onmyoza
En en era
そこにただあることをたまゆらにふとえがきSoko ni tada aru koto wo tama yura ni futo egaki
つれにあいなるゆめのなかでtsure ni ai naru yume no naka de
ともにくれゆくときはこのむねにだきよせてtomo ni kure yuku toki wa kono mune ni dakiyosete
まぶたにやくすらいせでまつmabuta ni yakusu raise de matsu
いまたどりついたむげんのしじまIma tadoritsuita mugen no shijima
せんまんてんけさくこうらいそわせつなのはいSen man ten ke saku kourai sowa setsuna no hai
さだめきすのはえしゃじょうりのりゅうsadame kisu no wa eshajouri no ryuu
されどめぐりふたたびあうsare do meguri futatabi au
ここにまだあることのとうとさにふとあまえKoko ni mada aru koto no toutosa ni futo amae
つくすおもいもゆめのままでtsukusu omoi mo yume no mama de
ともにくれゆくときはむつまじくよりそってtomoni kure yuku toki wa mutsumajiku yorisotte
かさねたひびにわかれつげてkasaneta hibi ni wakare tsugete
いまたどりよせたむげんのかけらIma tadoriyoseta mugen no kakera
せんまんてんけさくこうらいそわせつなのはいSen man ten ke saku kourai sowa setsuna no hai
さだめきすのはえしゃじょうりのりゅうsadame kisu no wa eshajouri no ryuu
されどめぐりふたたびあうsare do meguri futatabi au
よさめよぎりをつむぎみつはるかかなたYo same yogiri wo tsumugi mitsu haruka kanata
けぶるうすものにそのすがたをかさねkeburu usu mono ni sono sugata wo kasane
せんまんてんけさくこうらいそわせつなのはいSen man ten ke saku kourai sowa setsuna no hai
さだめきすのはえしゃじょうりのりゅうsadame kisu no wa eshajouri no ryuu
されどめぐりふたたびあうsare do meguri futatabi au
されどめぐりかならずあうSare do meguri kanarazu au
ここであえるKoko de aeru
En la era
Aquí, simplemente dibujando lo que está ahí de repente se balancea
En el sueño de amor que nos lleva juntos
Cuando el tiempo de la despedida se acerca, abrázame contra este pecho
Esperando con lágrimas en los ojos
Ahora he llegado al silencio infinito
Diez mil años de flores florecen, un momento efímero de tristeza
El destino besa al dragón de la justicia poética
Encuentro de nuevo en el destino
Aquí, de repente, me apoyo en la fragilidad de lo que aún está aquí
Incluso los sentimientos cumplidos son como un sueño
Cuando el tiempo de la despedida se acerca, nos acurrucamos con ternura
Diciendo adiós a los días acumulados
Ahora he reunido fragmentos infinitos
Diez mil años de flores florecen, un momento efímero de tristeza
El destino besa al dragón de la justicia poética
Encuentro de nuevo en el destino
La noche teje la niebla, lejos en la distancia
Superponiendo su forma en la neblina ligera
Diez mil años de flores florecen, un momento efímero de tristeza
El destino besa al dragón de la justicia poética
Encuentro de nuevo en el destino
Nos encontraremos de nuevo aquí



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Onmyoza e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: