Yume Mushi
かげろうのべにたゆたえど
Kagerou nobe ni tayutaedo
まじろくせつなのこいをたぐり
Majiroku setsuna no koi wo taguri
のちせにわたすしらいとはすくせをのぞみて
Nochise ni watasu shirai to wa sukuse wo nozomi te
はねにまつる
hane ni matsuru
いのりはよをこめてつきをそむる
Inori wa yo wo komete tsuki wo somuru
きぎにはなにみずにあおはみちる
Kigi ni hana ni mizu ni ao wa michiru
うまれおついのちとはてるいのちは
Umare otsu inochi to hateru inochi wa
おなじあめにそぼつさだめとしりながら
Onaji ame ni sobotsu sadame to shiri nagara
あいにかすむはりのひとみは
Ai ni kasumu hari no hitomi wa
ときそらをみさきておつる
Toki sora wo misaki te otsuru
みだにちりそむはなのよる
Mida ni chiri somu hana no yoru
そのみはとけてながる
Sono mi wa tokete nagaru
ああよるはふけゆく
Aa yoru wa fuke yuku
ゆめじにひとりつばさをとじて
Yumeji ni hitori tsubasa wo tojite
かなしむふかさえうたえぬときのはかなのさ
Kanashimu fuka sae utaenu toki no hakana no sa
ああよるはあけゆる
Aa yoru wa ake yuru
ゆめじにひとりつばさはくちて
Yumeji ni hitori tsubasa wa kuchi te
かなしむうたさえのこせぬときのはかなのさ
Kanashimu uta sae nokosenu toki no hakana no sa
かげろうのべにたゆたえど
Kagerou nobe ni tayutaedo
まじろくせつなのこいをたぐり
Majiroku setsuna no koi wo taguri
のちせにわたるはねのと
Nochise ni wataru hane no to
Sonho de Inseto
No campo de miragens eu me deixei levar
Atraindo o amor efêmero e doloroso
Desejando que a esperança se espalhe como um rio
E se prenda nas asas
A oração carrega o mundo e pinta a lua
As árvores, flores e águas se enchem de azul
A vida que nasce e a vida que se vai
Sabendo que estão sob a mesma chuva
Os olhos da agulha embaçados pelo amor
Mostram o céu enquanto caem
As flores da noite se desvanecem
E seu corpo se dissolve e flui
Ah, a noite se aproxima
Sozinho no caminho dos sonhos, fecho as asas
Até a tristeza se torna uma canção passageira
Ah, a noite se abre
Sozinho no caminho dos sonhos, as asas se desfazem
Até a tristeza se torna uma canção que não se mantém
No campo de miragens eu me deixei levar
Atraindo o amor efêmero e doloroso
As asas que cruzam o rio...