Transliteração e tradução geradas automaticamente

Onmyoji
Onmyoza
Onmyoji
Onmyoji
"Deus do Leste, eu chamo a chuva
"とうかいのかみ、なはあめい
"Toukai no kami, na wa amei
Deus do Ocidente, eu chamo a colheita
せいかいのかみ、なはしゅくりょう
seikai no kami, na wa shukuryou
Deus do Sul, eu chamo a cidade
なんかいのかみ、なはきょうじょう
nankai no kami, na wa kyojou
Deus do Norte, eu chamo a sabedoria
ほっかいのかみ、なはぐきょう
hokkai no kami, na wa gukyou
Com o poder do conhecimento e da razão, eu me fortaleço
しかいのたいしん、ぜんちぜんのうのちからをもって
shikai no taishin, zenchi zennou no chikara o motte
Afaste os cem demônios, que a calamidade se dissipe
ひゃっきをしりぞけ、きょうざいをはたう
hyakki wo shirizoke, kyouzai wo hatau
Eu, sempre com a lua crescente, me uno à batalha
われ、つねにげっしょうをもってせんじにくわえ
ware, tsuneni gesshou wo motte senji ni kuwa e
Aquele que vê o reflexo do sol na água"
にっしんいんようをみるものなり\"
nisshin inyou wo miru mono nari"
"Ó demônios da natureza selvagem
あばるしんらのまものたちよ
Araburu shinra no mamono-tachi yo
Despertem na noite de hoje
らごのよるにめざめん
ra go no yoru ni mezamen
Sob a estrela da flor de cerejeira
かかげるききょうのほしのうえに
kakageru kikyou no hoshi no ue ni
A luz e a sombra se abrem
ひらかるひかりとかげのもん
hirakaru hikari to kage no mon
Afastando os espíritos malignos que emergem da escuridão
やみよりいでたるましょうをはらいさる
Yami yori idetaru mashou wo harai saru
A luz brilha com doze verdades
ひかりはなつじゅうにしんしょう
hikari hanatsu juuni shinshou
Que a maldição se junte aos meus pés e voe
わがあしにつどいのろいをこめてとべ
waga ashi ni tsudoi noroi wo komete tobe
Para amarrar o ciclo deste mundo
このよのわをむすばんがため
kono yo no wa wo musuban ga tame
A luz avança, o vento dispersa as nuvens
ひかりはやみをさきかぜはくもをちらす
Hikari wa yami wo saki kaze wa kumo wo chirasu
Poder do universo, transforme a força das minhas mãos
ばんしょうのちからよこのりょうてのちからとかわれ
banshou no chikara yo kono ryoute no chikara to kaware
Destruindo as nuvens escuras, rompendo o céu
うずまくくらくもてんをころし
Uzumaku kurakumo ten wo koroshi
A manifestação do poder do destino
あらわるきょうじのうなりか
arawaru kyouji no unarika
Como insetos que descem ao inferno
じごくにはいずるむしのごとく
jigoku ni haizuru mushi no gotoku
Os espíritos vingativos se tornam visíveis
のたうつあわれなるおんりょう
notautsu aware naru onryou
Liberando a maldição dos demônios dançantes
まいおどるじゃきしゅのれいふをはなち
Maiodoru jaki shu no reifu wo hanachi
Cantando a canção dos enviados do além
めいどおくりのうたをうたう
meido okuri no uta wo utau
Os shikigami que consomem a carne
わななくまみらをくらうしきがみども
wananaku mamira wo kurau shikigami domo
Rendam-se e devorem a carne
ほねをはみちにくをすすめよ
hone wo hami chi niku wo susure yo
{A canção do Kirin}
きりんのかし
Kirin no kashi
A luz avança, o vento dispersa as nuvens
ひかりはやみをさきかぜはくもをちらす
Hikari wa yami wo saki kaze wa kumo wo chirasu
Poder do universo, transforme a força das minhas mãos
ばんしょうのちからよこのりょうてのちからとかわれ
banshou no chikara yo kono ryoute no chikara to kaware
"Agora, no passado, na cidade de hoje
"いまはむかしきょうのみやこに
"Ima wa mukashi kyou no miyako ni
Aqueles que controlam o poder não humano existem
ひとならぬちからをあやつるものあり
hito naranu chikara wo ayatsuru mono ari
Saindo da escuridão para a clareza,
ふるいどよりめいかいへといきだし
Furuido yori meikai e to ikidashi
Brincando com os mortos e os que estão parados
ししゃとかたものもっけとたわむる
shisha to kata mono mokke to tawamuru
Os shikigami do além se reúnem,
あまたのしきがみをしえきし
amata no shikigami wo shiekishi
Na noite da lua cheia, se encontram com os demônios
まんげつのよるにはまものにまたがり
mangetsu no yoru ni wa mamono ni matagari
Dizem que aqueles que tocam o céu
てんをかけたという
ten wo kaketa to iu
São chamados de onmyoji pelos humanos"
そのものをひとはおんみょうじとよぶ\"
sono mono wo hito wa onmyouji to yobu"
"Ó escuridão, que se entrelaça com os espíritos
やみよにあやなすちみもうりょうのむれ
Yami yo ni ayanasu chimimouryou no mure
Arrastando-se para o abismo
めいふのむくずとひきさかん
meifu no mukuzu to hikisakan
O trovão ressoa até o fim do grito
とどろくらいめいそのさけびのはてに
todoroku raimei sono sakebi no hate ni
E a chama escarlate se ergue no inferno
ぐれんのひをあげるじごくへ
guren no hi wo ageru jigoku e
Que aqueles que estão aqui nunca mais despertem
かえれまのためよにどとめざまぬよう
Kaere ma no tami yo nidoto mezamenu you
Misturem a compaixão na ligação
むすんだいんになさけをこめ
musunda in ni nasake wo kome
Que a alma em paz descanse no fundo da leitura
しずまるたましいよみのそこでねむれ
shizumaru tamashii yomi no soko de nemure
Esqueçam a saga angustiante
あわれなるさがをわすれさり
awarenaru saga wo wasuresari
A luz avança, o vento dispersa as nuvens
ひかりはやみをさきかぜはくもをちらす
Hikari wa yami wo saki kaze wa kumo wo chirasu
Poder do universo, transforme a força das minhas mãos"
ばんしょうのちからよこのりょうてのちからとかわれ
banshou no chikara yo kono ryoute no chikara to kaware



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Onmyoza e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: