Tradução gerada automaticamente
None Of It Matters
Open Skyz
Nada Disso Importa
None Of It Matters
Houve uma época, uma vez na minha vida,There was a time, once in my life,
Eu era muito parecido com você.I was a lot like you.
Eu menti pra mim mesmo, me escondi da verdade,I lied to myself, hid from the truth,
É, eu era muito parecido com você.Yeah, i was a lot like you.
Eu vivi como um rei, agi como um idiota,I lived like a king, acted the fool,
Achei que estava satisfeito.Thought i was satisfied.
Traído por um beijo,Betrayed by a kiss,
É só isso que tem,Is that all there is,
Nada disso realmente importa.None of it really matters.
Que jeito de viver sua vida,What a way to live your life,
Quando você vai se satisfazer?When you gonna get enough?
Por que você sempre está contando,Why you always keeping score,
Porque você não é tão durão assim...Coz you ain't all that tough…
(refrão)(chorus)
Todo o seu ouro, todos os seus brinquedos,All of your gold, all of your toys,
Nada disso importa.None of it matters.
Olhe pra si mesmo no seu mundinho,Look at yourself in your little world,
Nada disso importa.None of it matters.
Você tem um destino (topo do mundo),You got a destination (top of the world),
E você tem uma reserva.And you got a reservation.
Você olha pra ela, ela desvia o olhar,You look at her, she looks away,
Ela não está impressionada com você.She's not impressed with you.
Não, não é como antes, então abra os olhos,No not like before, so open your eyes,
Não dá pra comprar a felicidade dela.Can't buy her happiness.
Me diga pra que você faz isso,Tell me whatcha do it for,
Você nunca se sente envergonhado?Don'tcha ever feel ashamed,
Tudo que você sempre quer é mais,All you ever want is more,
Então quando você vai descer do trem?So when you getting off the train?
(repete refrão)(repeat chorus)
Ela não quer seus anéis de diamante,She don't want your diamond rings,
Mas ela quer se sentir viva.But she wants to feel alive.
Ela é mais do que apenas sua coisinha bonita,She's more than just your pretty thing,
Ela precisa de amor, ela é um ser humano.She needs love, she's a human being.
Você tem um destino (topo do mundo),You got a destination (top of the world),
E você tem uma reserva.And you got a reservation.
(repete refrão)(repeat chorus)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Open Skyz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: