Tristesse
Opera Multi Steel
Tristeza
Tristesse
Ele segue o seu percurso durante o dia
On suit son chemin, tout au long des jours
Uma noite sobre o desvio no deserto
Un soir on butte au détour
O coração dolorido, cansado
Le coeur douloureux, lassé se replie
Parece distante da vida
On regarde au loin la vie
E por trás da longa fita
Et derrière soi, le long ruban
Presentes e alegria.
Des peines et des joies s'étend.
Como um cavalo, transportando a distância
Tout comme un cheval, loin sur le hâlage
Relincha e cai no final da viagem.
Trime et tombe au bout du voyage.
Já não espero nada mais
Je n'attends plus rien
Nada é para mim
Rien désormais ne m'appartient
Eu mantive essa história
Je n'ai gardé que des histoires
Envelhecida nas profundezas de minha memória
Vieillies au fond de ma mémoire
Quando eu era criança, eu jogava vudu
Quand j'étais enfant, je jouais vaudou
Mais tarde criei corujas
Et plus tard j'eus des hiboux
Dançava e cantava
Dansant et chantant
E vivia a vida
Et menant la vie
Ao som da loucura
Au tintement des folies
Mas o tempo passou tão de repente, quando
Mais l'heure a sonné, si brusquement quand
Aos olhos do meu amante
Dans les yeux de mon amante
Li Não Amo Outro Lugar
J'ai lu l'amour haine d'une autre terrienne
Naquele dia eu perdi minhas razões.
Ce jour j'ai perdu ma gêne.
Não espero nada mais
Je n'attends plus rien
Eu me pergunto o que eu quero
Je me demande à quoi je tiens
As más recordações ressoam
Les mauvais souvenirs résonnent
Em minha cabeça zumbem.
Dans mon crâne qui bourdonne.
Não espero nada mais ...
Je n'attends plus rien...
Cansada de viver sem amor
Lassé de vivre sans tendresse
Eu morrerei em minha tristeza
Je crèverai dans ma tristesse
Cansada de viver sem amor
Lassé de vivre sans tendresse
Eu morrerei em minha tristeza.
Je mourrai dans ma tristesse.
Não espero nada mais
Je n'attends plus rien
Nada é para mim
Rien désormais ne m'appartient
As más recordações ressoam
Les mauvais souvenirs résonnent
Em minha cabeça fervilham
Dans ma tête qui bourdonne
Não espero nada mais
Je n'attends plus rien
Não há nenhuma mão me segurando
Aucune main ne me retient
Eu sou solitária e errante
Je vais errant et solitaire
Tanto quanto quando vim para a Terra ....
Aussi loin que j'aille sur la Terre....
Não espero nada mais ...
Je n'attends plus rien...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Opera Multi Steel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: