395px

§2

Opeth

§2

A child in the night
Cursed to survive
Love like quicksand
And deflowered maid in tow

My woes
Yet I wandered through the gilded halls

A dreadful daughter of wretched martyr
Sick to marrow and to bone
Your fevered mother would care and bother
And love her like one of her own

The word of Christ tells us to forgive transgressions (for grace)
It is through him we can distinguish right from wrong (scold me)
A penurious handmaid gave birth to a girl in our care (cleanse me)
We are compelled to persevere in place of the estranged father
Until his return

Bestowed upon my weary head
Was a secret (veiled and untold)

But your mother was dying faster
And by my penance, in disarray
Her ruin looking on
A delinquent's confession

Death
Her bane and protector
Placidly waited 'neath the scorching Moon
For yield

A descendant daughter

Snow made white the street of her dreams
And on that night I authored said theme

Through these words I extend my hand to salvation (save me)
And this writ may overturn the rich and reward the poor (forever)
You have learned that my blood has flown to clandestine bournes (my sins)
And I reject pre-destined wealth in the den of inquity

Tragic, the idle hands of progeny
Reclaim your souls

There is a rising tide of sorrow
Sister
There is a rising tide of sorrow
Brother
There is a rising tide of sorrow
Sister
The rise of a waxing Sun tomorrow

§2

Uma criança na noite
Amaldiçoada a sobreviver
O amor é como areia movediça
E uma empregada desvirginada a tiracolo

Minhas aflições
Ainda assim eu vaguei pelos corredores dourados

Uma filha terrível de um mártir miserável
Doente até a medula e até os ossos
Sua mãe febril se importaria e incomodaria
E amá-la como se fosse uma delas

A palavra de Cristo nos diz para perdoar as transgressões (pela graça)
É através dele que podemos distinguir o certo do errado (me repreenda)
Uma serva pobre deu à luz uma menina aos nossos cuidados (purifica-me)
Somos obrigados a perseverar no lugar do pai afastado
Até seu retorno

Concedido à minha cabeça cansada
Era um segredo (velado e não contado)

Mas sua mãe estava morrendo mais rápido
E pela minha penitência, em desordem
Sua ruína olhando
Confissão de um delinquente

Morte
Sua ruína e protetora
Esperou placidamente sob a Lua escaldante
Para rendimento

Uma filha descendente

A neve tornou branca a rua dos seus sonhos
E naquela noite eu escrevi o dito tema

Por meio destas palavras estendo minha mão para a salvação (salve-me)
E este mandado pode derrubar os ricos e recompensar os pobres (para sempre)
Você aprendeu que meu sangue correu para fronteiras clandestinas (meus pecados)
E eu rejeito a riqueza predestinada no covil da iniquidade

Trágico, as mãos ociosas da progênie
Recupere suas almas

Há uma maré crescente de tristeza
Irmã
Há uma maré crescente de tristeza
Irmão
Há uma maré crescente de tristeza
Irmã
O nascer do Sol crescente amanhã

Composição: Mikael Åkerfeldt