Tradução gerada automaticamente
Lycoris
Ophilia
Lícoris
Lycoris
Então eu construí meu salvador impecável, envolto em admiração e desconfiança.So I built my flawless saviour, draped in awe and distrust.
A chegada se aproximava com cada besteira que discutíamos.The advent approached with every trifle we discussed.
Eu era apenas uma sombra até que ela me arrastou do solo.I was but a shadow until she dragged me from the soil.
Ressuscitado através de um derramamento de óleo de motor.Resurrected through a bloodletting of motor oil.
Mas ainda tenho medo de que minha voz não aguente confissões amaldiçoadas a serem recontadas.But I am still afraid my voice won't hold for cursed confessions to be retold.
O que eu me tornei?What have I become?
Seu último suspiro beijou a superfície.Her last breath kissed the surface.
O que eu me tornei?What have I become?.
Memórias em branco presas a uma tela radiante.Blank memoirs chained to a radiating screen.
A aurora rompeu com palavras sinceras e serenas enquanto uns e zeros floresciam de sua máquina de escrever.Dawn broke with words sincere and serene as ones and zeroes flourished from her typing machine.
Você estava diante de mim no meio de um campo coberto de orvalho.You stood before me in the middle of a dew-swept field.
Eu acariciei suas mãos com todo o carinho. E assim foi selado.I caressed your hands ever so tenderly. And so it was sealed.
Turquesa escondido sob sua franja, mas seus lábios se moveram o suficiente para proclamar.Turquoise hid under your fringe, but your lips moved just enough to proclaim.
"Eu te quero. Sempre. Você sente o mesmo?""I want you. Always. Do you feel the same?"
Tudo era perfeito como nada mais que uma reverie pode ser.Everything was perfect as nothing but a reverie can be.
Mas a realidade roubou minha resposta, então eu te ofereci a única coisa que me restava; Silêncio.But reality has stolen my reply, so I offered you the only thing I had left; Silence.
Fragmentos de espelhos encaram cada insegurança.Shards of mirrors face every insecurity.
Covardes com nossas desculpas, tolos chamam isso de pureza.Cowards with our excuses, fools call it purity.
Eu vou queimar este refúgio que gerou esses sonhos de vidas diferentes.I'll burn this haven that bred these dreams of different lives.
Um desejo de leão negado.A lions wish denied.
Enquanto o crepúsculo se aproxima.As dusk approaches.
Enquanto o crepúsculo chega.As dusk arrives.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ophilia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: