Tradução gerada automaticamente
Viva
Opm
Viva
Viva
Às vezes o ritmo é tão forte que a agulha nunca vai sair dessa faixaSometimes the groove is so hard the needle never gonna come of this track
Às vezes é tão bom que você não consegue esperar pra voltarSometimes it feels so good you can't wait for it to come back
Às vezes a parada fica pesada, não importa o que você façaSometimes shit gets buck it don't matter what you do
Na maior parte do tempo, a gente não tá nem aí, mas me diz, você tá mesmo?Most of the time we don't give a fuck but then again tell me really do you?
Você quer balançar e dançar, quer que o corpo se movaYou want to shake and groove want that body to move
Mas o que você tem a perder, além dessa atitude?But what you gotta lose except that attitude
Sinta a vibração, intoxicado com o graveFeel the vibration intoxicated with bass
Acho que você tá no lugar certoI guess you're in the right place
Passa o baseado e dá uma tragada de OPMPass the pipe and take a hit of OPM
E aqui está você, correndo atrás do dragão de novoAnd here you are chasin' the dragon again
Sinta a música, vai, abusa delaFeel the music come on abuse it
Levanta, levanta e se mexeGet up get up and move it
Levanta, levanta e se sente bem, se sente bemGet up get up and feel good feel good
Levanta, levanta e se sente bemGet up get up and feel good
Vamos lá, todo mundo se sente bemCome on everybody feel good
Às vezes o ritmo é tão forte que a agulha nunca vai sair dessa faixaSometimes the groove is so hard the needle never gonna come of this track
Às vezes é tão bom que você não consegue esperar pra voltarSometimes it feels so good you can't wait for it to come back
Às vezes a parada fica pesada, não importa o que você façaSometimes shit gets buck it don't matter what you do
Na maior parte do tempo, a gente não tá nem aí, mas me diz, você tá mesmo?Most of the time we don't give a fuck but then again tell me really do you?
Tudo bem se sentir assimIt's ok to feel this way
Não tenha medo, você tem que viver o hojeDon't be afraid you've gotta live for today
Mas eu consigo ver a expressão no seu rostoBut I can see the look on your face
Você tá viciado, foi levado pra outro lugarYou're hooked got took into another place
Passa o baseado, dá uma tragada de OPMPass the pipe take a hit OPM
E aqui está você, correndo atrás do dragão de novoAnd here you are chasin' the dragon again
Sem surpresa, abra os olhos e percebaNo surprise open your eyes and realize
Você não pode disfarçar, você foi hipnotizadoYou can't disguise you've been hypnotized
Levanta, levanta e se sente bem, se sente bemGet up get up and feel good feel good
Levanta, levanta e se sente bemGet up get up and feel good
Vamos lá, todo mundo se sente bemCome on everybody feel good
Às vezes o ritmo é tão forte que a agulha nunca vai sair dessa faixaSometimes the groove is so hard the needle never gonna come of this track
Às vezes é tão bom que você não consegue esperar pra voltarSometimes it feels so good you can't wait for it to come back
Às vezes a parada fica pesada, não importa o que você façaSometimes shit gets buck it don't matter what you do
Na maior parte do tempo, a gente não tá nem aí, mas me diz, você tá mesmo?Most of the time we don't give a fuck but then again tell me really do you?
Lembra de mim? Sou aquele cara descoladoRemember me I'm that low brow cat
Daquela banda de conceito elevadoFrom that high concept band
Olha issoCheck it
Mister Necro, o homem com o plano mestre, no telefone com DeusMister Necro the man with the master plan on the phone with God
Teve que eliminar o scrod numa missão pra enganarHad to kill the scrod on a mission to scam
Na toca, meus amigos, produções MNOIn the den my friends MNO productions
Das mentes da juventude que já foram corrompidasFrom the youth's minds that already been corrupted
E aí, Casper, segurando ases, cortando como ácidoWhat's up then Casper holding aces cuts licks like acid
Derrete todos os seus rostos, troca de lugarMelts all your faces change places
Big B, quem é? Sou eu, classificado como R, não PGBig B who that be that be me rated R not PG
Freak semanal, geek, faz acontecerWeekly freak thee geek thee make it hype
Pálido pra roquear, bem, tenho uma história pra contarPale to rock well gotta story to tell
Levanta as mãos pro alto se você sente como eu sintoPut your hands up in the air if you feel how I feel
Mantenha real, ainda assim eles não entendem, só exigemKeep it real still they don't understand it Just demand it
Mas eles não veem, galera, é assim que a gente planejouBut they don't see kids this is how we planned
Deixa eu ouvir você cantarLet me hear you sing
Às vezes o ritmo é tão forte que a agulha nunca vai sair dessa faixaSometimes the groove is so hard the needle never gonna come of this track
Às vezes é tão bom que você não consegue esperar pra voltarSometimes it feels so good you can't wait for it to come back
Às vezes a parada fica pesada, não importa o que você façaSometimes shit gets buck it don't matter what you do
Na maior parte do tempo, a gente não tá nem aí, mas me diz, você tá mesmo?Most of the time we don't give a fuck but then again tell me really do you?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Opm e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: