Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 30
Letra

Makyo

Makyo

A jornada da alma é difícil de controlar
The journey of the soul, is hard to control

Numerosos caminhos e ensinamentos para explorar
Numerous paths and teachings to explore

Mas o caminho para a luz através da escuridão e da noite
But the way to the, light through darkness and night

Leva através de vales cheios de terror
Leads through valleys full of terror

Os ensinamentos que aprendi, como velas queimadas
The teachings I've learned, like candles they burned

Brilhando o caminho, mas agora eles foram embora
Shining the way, but now they have gone

Ainda é tarde demais, nesta caverna cheia de ódio
Yet it's too late, in this cave full of hate

Estou me afogando!
I'm drowning!

Visões de um inimigo
Visions of a nemesis

Antes de transcender o rio, fui avisado disso
Before transcending the river I've been warned from this

Encontrando-me em um buraco de raiva
Finding myself in a pit of rage

Onde os deuses do caos estão subindo, eu improvisando
Where gods of chaos are rising, me improvising

Em rigor ascesis eu abri a gaiola
In rigor ascesis I've opened the cage

A jornada é longa, os estágios são con
The journey is long, the stages are con

Implantando desejos atraentes
Implanting compelling desires

A carne é fraca da mente é mansa
The flesh is weak of the mind is meek

Atingido por círculos concêntricos de fogo
Hit by concentric circles of fire

Priorizando o interesse próprio e os meus próprios benefícios
Prioritizing of self-interest and my own benefits

Foda-se o resto!
Fuck the rest!

Poder e riqueza eu reivindico para mim
Power and wealth I claim for myself

Bondage é o descartar a busca da felicidade
Bondage's the dismiss of the pursuit of bliss

Enfrentando o mundo real - enfrentando aflição
Facing the real world - facing affliction

Este Makyo virou minha convicção
This Makyo turned my conviction

Vira as costas contra as autoridades, impulsivamente ajustada
Turn my back against authorities, impulsively adjusted

Terminando na obesidade, toda a disciplina é perdida
Ending in obesity, all discipline is lost

Mudando prioridades
Shifting priorities

Esta caverna do diabo me aprisiona
This devil's cave imprisons me

A ideia da minha instância
The idea of my instance

É o enigma entre mim e transcendência
Is the riddle between me and transcendence

Circulando pensamentos em cada mulligan
Circulating thoughts in each mulligan

Mente está girando em espirais uma e outra vez
Mind's spinning in spirals over and over again

A ideia da minha instância
The idea of my instance

É o enigma entre mim e transcendência
Is the riddle between me and transcendence

Circulando pensamentos em cada mulligan
Circulating thoughts in each mulligan

Mente está girando em espirais uma e outra vez
Mind's spinning in spirals over and over again

Eu vejo o universo preto e branco
I see the universe black and white

Perguntas maiores me aprisionando
Higher questions imprisoning me

Manifestando um parasita, reivindicando um ser subjetivo
Manifesting a parasite by claiming a subjective being

Pensamentos se espalhando como pestilência, contaminando a verdade
Thoughts spreading like pestilence, contaminating the truth

Apesar de toda a perseverança não conseguir concluir
Despite all perseverance not able to conclude

Smite para baixo
Smite down

Para o chão
To the ground

Minha alma é surda
My soul is deaf

Perdeu seu caminho
Lost its path

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Oral Fistfuck e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção