Tradução gerada automaticamente
The Fog
Orange Goblin
The Fog
The Fog
O horror inominável olho, por olho
The nameless horror, eye for an eye
Desejo antigo de vingança se encontra abaixo da maré
Ancient lust for vengeance lies beneath the tide
Mal horríveis, aí vem a noite
Horrific evil, here comes the night
Tormento Um inverno de cem, que jurou que seis devem morrer
One hundred winter's torment, sworn that six must die
Celebração
Celebration
A cerimônia obsceno
A ceremony obscene
À medida que os papéis de nevoeiro em
As the fog roles in
Uma celebração, uma cerimónia obsceno
A celebration, a ceremony obscene
À medida que os papéis de nevoeiro em
As the fog roles in
Este Witching Hour, estas margens sagradas
This witching hour, these sacred shores
As sombras profundas lançados nas profundezas sempre mais
Deep shadows cast into the depths forever more
A névoa é árido [?] Ea lua está cheia
The mist is arid[?] and the moon is full
Cães do Mar surgem em aproxima, ea cruz de ouro vai cair
Sea dogs arise at nigh,and the golden cross will fall
Celebração
Celebration
A cerimônia obsceno
A ceremony obscene
À medida que os papéis de nevoeiro em
As the fog roles in
Uma celebração
A celebration
A cerimônia obsceno
A ceremony obscene
À medida que os papéis de nevoeiro em
As the fog roles in
Você está preparado para quando o fim do dia chega?
Are you prepared for when the end of days arrives?
Quem 'vai salvar você quando ninguém ouve seus gritos?
Who' going to save you when nobody hears your cries?
Bloquear todas as janelas e desligar todas as suas luzes
Lock all your windows and turn off all your lights
"Causar a morte está atrás de você, ele está vindo aqui hoje à noite
'cause death is after you, it's coming here tonight
Você não tem para onde correr, você não tem nenhum lugar para se esconder
You got nowhere to run you got nowhere to hide
Um horror podre rastejando lentamente com a maré
A rotting horror creeping slowly with the tide
Vai caçar você como uma matilha de cães famintos
It's gonna hunt you like a pack of hungry dogs
Não há maneira de pará-lo, ele está vindo na neblina
No way to stop it, it's coming in the fog
É comign na neblina
It's comign in the fog
Está chegando na neblina
It's coming in the fog
Está chegando na neblina
It's coming in the fog
Está chegando na neblina
It's coming in the fog
Eu não acredito em sorte, boa sorte ou má
I dont' believe in fortune, best of luck or bad
Ou que seus desejos te fazer feliz ou te deixar triste
Or that your wishes make you happy or make you sad
Eu não acredito que se bruxas, ou deuses deitys
I don't believe if witches, deitys or gods
Mas eu acredito na morte, há algo no nevoeiro
But i believe in death, there's something in the fog
Há algo no nevoeiro
There's something in the fog
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Orange Goblin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: