Border

I'm paying a heavy debt
Tell me what is the most fertile sin
The one that despite all could keep me still alive
The one that could shake my improductive torpor
Give me a tough and humiliating discipline that can shake my nerves,
That can break my bones.
Make a severe move that could make my useless existance tremble.

Leave those like me at the end of this road.
Leave those like me on the edge of this blade.

Elegant men like you have created a great road to march on
And a father like you inflicted it on a son without values
Make it weigh strongly on my pale body
Force me to feel the cruel crime of remorse
And the obsessive nausea of ideals
Faith will not save me from myself
Nor will your words make me a saint

Leave those like me at the end of this road.
Leave those like me on the edge of this blade.

Fronteira

Estou pagando uma dívida pesada
Diga-me qual é o pecado mais fértil
O que apesar de tudo poderia me manter ainda vivo
O que poderia abalar o meu torpor improdutivo
Dê-me uma disciplina difícil e humilhante que pode abalar meus nervos,
Que podem quebrar meus ossos.
Faça um movimento grave que poderia fazer tremer a minha existência inútil.

Deixe aqueles que como eu, no final desta estrada.
Deixe aqueles que como eu na beira da lâmina.

Homens elegantes, como você criou uma grande estrada a marchar em
E um pai como você infligiu-lo em um filho sem valores
Faça-o pesar fortemente sobre o meu corpo pálido
Obrigar-me a sentir o crime cruel de remorso
E a náusea obsessivo de ideais
A fé não vai me salvar de mim mesmo
Nem suas palavras me faz um santo

Deixe aqueles que como eu, no final desta estrada.
Deixe aqueles que como eu na beira da lâmina.

Composição: