Transliteração e tradução geradas automaticamente
Laranja
Orange
Caminho de volta diferente do meu crush
クラスメイトとはべつのかえりみち
Kurasumeito to wa betsu no kaerimichi
Preciso me trocar rápido
はやくしふくにきがえなくちゃ
Hayaku shifuku ni kigaenakucha
O cabelo balança só de tinta
そめたばっかのかみをゆらす
Someta bakka no kami o yurasu
Sentindo o vento travesso
いたずらなかぜをかんじてる
Itazura na kaze o kanjiteru
A pequena flor na calçada
みちばたのちいさなはな
Michibata no chiisana hana
Eu não tinha percebido até ontem
きのうまできづかなかったな
Kinou made kizukanakatta na
Agora tá batendo um frio na barriga
いまどきどきするような
Ima dokidoki suru you na
Parece que tá rolando uma animação
なんかわくわくするような
Nanka wakuwaku suru you na
Um sentimento assim
きもちなの
Kimochi na no
O céu do pôr do sol laranja
ゆうやけのそらおれんじ
Yuuyake no sora orenji
Hoje meu cabelo tá igual
きょうのあたしのかみとおんなじ
Kyou no atashi no kami to onnaji
As estrelas dormem no arco-íris da madrugada
ほしさえねむるまよなかのにじ
Hoshi sae nemuru mayonaka no niji
Um tempo secreto que não conto pra ninguém
だれにもいえないひみつのじかん
Dare ni mo ienai himitsu no jikan
Amanhã o céu do amanhecer laranja
あしたのあさやけぞらのおれんじ
Ashita no asayakezora no orenji
Com certeza meu cabelo tá igual
きっとあたしのかみとおんなじ
Kitto atashi no kami to onnaji
Um dia eu vou conseguir entender esse sentimento
いつかこのきもちをわかりあえる
Itsuka kono kimochi o wakariaeru
Seria bom se alguém assim aparecesse
そんなひとができたらいいな
Sonna hito ga dekitara ii na
O som dos passos na calçada
アスファルトの道かなでるあしおと
Asufaruto no michi kanaderu ashioto
O cheiro do vento que muda de estação
きせつがわりのかぜのにおい
Kisetsugawari no kaze no nioi
A voz das crianças brincando com os brinquedos
どうぐではしゃぐこどものこえ
Dougu de hashagu kodomo no koe
Pintando a paisagem ao entardecer
けしきをぜんぶそめるゆうぐれ
Keshiki o zenbu someru yuugure
Aquele dia em que sonhei com você
あの日であえたこのゆめ
Ano hi de aeta kono yume
Eu sou diferente do que era até ontem
きのうまでとちがうあたし
Kinou made to chigau atashi
Agora eu lembro de coisas que me deixaram
いまどきどきしたこと
Ima dokidoki shita koto
Com um frio na barriga
なんかわくわくしたこと
Nanka wakuwaku shita koto
Parece que tá rolando uma animação
おもいだすよ
Omoidasu yo
O céu do pôr do sol laranja
ゆうやけのそらおれんじ
Yuuyake no sora orenji
Hoje meu cabelo tá igual
きょうのあたしのかみとおんなじ
Kyou no atashi no kami to onnaji
As estrelas dormem no arco-íris da madrugada
ほしさえねむるまよなかのにじ
Hoshi sae nemuru mayonaka no niji
Um tempo secreto que não conto pra ninguém
だれにもいえないひみつのじかん
Dare ni mo ienai himitsu no jikan
Amanhã o céu do amanhecer laranja
あしたのあさやけぞらのおれんじ
Ashita no asayakezora no orenji
Com certeza meu cabelo tá igual
きっとあたしのかみとおんなじ
Kitto atashi no kami to onnaji
Um dia eu vou conseguir entender esse sentimento
いつかこのきもちをわかりあえる
Itsuka kono kimochi o wakariaeru
Seria bom se alguém assim aparecesse
そんなひとができたらいいな
Sonna hito ga dekitara ii na
Esse céu é tão vasto
このそらはどこまでもひろくて
Kono sora wa doko made mo hirokute
Ainda tá cheio de coisas que não sei
まだしらないことであふれている
Mada shiranai koto de afureteiru
Não sou só eu, né?
あたしだけじゃないよね
Atashi dake ja nai yo ne
Tem outras pessoas com o mesmo sonho e sentimento
おなじゆめおなじきもちのひとはね
Onaji yume onaji kimochi no hito wa nee
Caminho de volta diferente do meu crush
クラスメイトとはべつのかえりみち
Kurasumeito to wa betsu no kaerimichi
Mas o que será que vai mudar nesse caminho?
でもなにがかわりそうなかえりみち
Demo nani ga kawarisou na kaerimichi
O céu do pôr do sol laranja
ゆうやけのそらおれんじ
Yuuyake no sora orenji
Hoje meu cabelo tá igual
きょうのあたしのかみとおんなじ
Kyou no atashi no kami to onnaji
As estrelas dormem no arco-íris da madrugada
ほしさえねむるまよなかのにじ
Hoshi sae nemuru mayonaka no niji
Um tempo secreto que não conto pra ninguém
だれにもいえないひみつのじかん
Dare ni mo ienai himitsu no jikan
Amanhã o céu do amanhecer laranja
あしたのあさやけぞらのおれんじ
Ashita no asayakezora no orenji
Sempre meu cabelo tá igual
ずっとあたしのかみとおんなじ
Zutto atashi no kami to onnaji
Um dia eu vou conseguir entender esse sentimento
いつかこのきもちをわかりあえる
Itsuka kono kimochi o wakariaeru
Seria bom se alguém assim aparecesse
そんなひとができたらいいな
Sonna hito ga dekitara ii na
Com certeza agora eu vou sorrir mais
きっといまいじょうにえがおになれる
Kitto ima ijou ni egao ni nareru
Essa sensação, eu tô laranja
そんなよかんあたしおれんじ
Sonna yokan atashi orenji




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ore No Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: