exibições de letras 3.413

La Peur de l'echec

Orelsan

Letra

O Medo do Fracasso

La Peur de l'echec

Tenho medo de nunca terminar meu álbum.J'ai peur de jamais finir mon album
Não tenho mais inspiração, de qualquer forma eu não tenho mais o desejo de me tornar um cantor.J'ai plus d'inspi, de toute façon j'ai plus envie de devenir chanteur
não tenho mais 15 anos...j'ai plus quinze piges...
Quando vejo meus clipes, eu acho que sinto pena.Quand je regarde mes clips j'trouve que j'fais pitié
O que eu conto em minhas músicas são clichês, não é a verdade,C'que j'raconte dans mes chansons c'est des clichés, c'est pas la vérité
a fama me dá medo.la célébrité m'fait peur
Eu tenho medo de torrar as asas ao brilho dos holofotesJ'ai peur d'me griller les ailes à vouloir briller sous les projecteurs
Basicamente, não estou me cagando como o povo diz.Au fond, j'm'en bats pas les couilles de c'que disent les gens
Eu me perco entre o que esperam de mim e o que sou de fatoJ'me perds entre ce qu'ils attendent de moi et c'que j'suis vraiment
Todos os dias eu faço o “euuff”...Tous les jours j'fais la teuf...
eu finjo,j'fais semblant
eu maquio o medo brincando.j'maquille la peur en plaisantant
Eu perco meu tempo me fazendo perguntas em vez de agirJ'perds mon temps à m'poser des questions au lieu d'agir
Eu tenho medo da depressão, tenho medo do futuro e de suas decepções,J'ai peur de la dépression, j'ai peur de l'avenir et de ses déceptions
quanto mais eu cresço, mais o tempo passa e mais fico desapontado.plus j'grandis et plus le temps passe et plus j'suis déçu
Sob a influência das angústias das futuras feridasSous l'emprise des angoisses des futurs blessures
eu procuro pretextos mais e mais, mais eu afundo.plus j'me cherche des excuses, plus je m'enlise
Eu me embebeço de negatividade e me sinto vivo quaseJe m'enivre de négativité, et j'me sens vivre
sempre, eu temo o tédio,souvent, j'ai peur de l'ennui
temo não ter nenhum motivo pra reclamar,j'ai peur d'avoir aucune raison d'me plaindre
entretanto me sinto triste todo o tempo, sinto-me vazio.pourtant j'me sens triste tout le temps, j'me sens vide
Tenho medo de ser normal, de ser a média, nem bom nem ruim.J'ai peur d'être normal, d'être moyen, ni trop mal ni trop bien
Acho que sou inútil...J'crois que j'sers à rien...
temo minha família porque conhecem minhas fraquezas,j'ai peur de mes proches parce qu'ils connaissent mes faiblesses
meu calcanhar de Aquiles, sabem o quanto meu alicerces são frágeis.mes talons d'Achille, ils savent à quel point mes fondations sont fragiles
Eles confiam em mim por enquanto,Ils m'font confiance pour l'instant
mas quando eu decepcionar, estarão perto de mim, os primeiros prontos pra me atacar.mais quand je les décevrais, ils seront près de moi, prêt à frapper les premiers
Tenho medo que meus pais me odeiem,J'ai peur que mes parents m'détestent
desde que eu tinha 13 anos eu pioro.depuis que j'ai treize ans j'régresse
Eu os magoei, eu os estressei, abandonei aquilo que eles me ensinaram a fazer, essa merda.J'les blesse, j'les stress, j'délaisse ce qu'ils m'ont appris pour faire que d'la merde
Como se eu fosse melhor que meu pai, como se eu fosse melhor que minha mãe.Comme si j'valais mieux qu'mon père, comme si j'valais mieux qu'ma mère
Eles, acreditam que me amam.Eux, croient qu'ils m'aiment
Eu, acho que eles viram o rosto.Moi, j'crois qu'ils se voilent la face
Acho que amam aquilo que sonham ver em meu lugarJ'crois qu'ils aiment celui qu'ils rêvent de voir à ma place
porque eles não sabem o que acontece detrás da máscara.parce qu'ils n'savent pas ce qu'il se passe derrière le masque
O que acontece detrás da imagem, porque eles não conhecem meu verdadeiro rosto,Ce qui s'passe derrière l'image, parce qu'ils n'connaissent pas mon vrai visage
quando eu digo que odeio as garotas, me dou crédito,quand j'dis que j'déteste les filles, j'me donne du crédit
eu nunca investi de verdade, eu fugia.j'me suis jamais vraiment investis, j'ai fuis
Enganei meus sentimentos pensando que permaneciam sinceros,J'ai triché sur mes sentiments
eu me esquivei do amor por medo de me foder.croyant rester vrai, j'ai esquivé l'amour par peur de m'faire baiser
por covardia, eu acreditei que quanto mais eu me apegava menos funcionava.par lâcheté, j'croyais que plus je m'attachais moins ça marchait
Eu traí, eu errei, eu odiei, eu proibi;J'ai trahi, j'ai sali, j'ai haïs, j'ai bannis
o que eu ganho com remorso e doenças?qu'est-ce que j'ai acquis à part des remords et des maladies ?
Nada, além do medo de ficar sozinho por toda minha vida,Rien, à part la peur de rester seul toute ma vie
acredito um pouco em Deus, mas não muito,j'crois un peu en Dieu, mais pas vraiment
irei junto com os incrédulos quando bater as botas.j'irai avec les mécréants quand j'partirai les pieds devant
Tenho medo de ser pego por nada,J'ai peur d'être attiré par le néant
sinto-me tão bem na escuridão, sinto-me no meu elementoj'me sens tellement bien dans la noirceur, j'me sens dans mon élément

Como eu quero pular no vazioJ'ai comme envie d'sauter dans le vide
Passar a corda no meu pescoço, me afogard'me passer la corde au cou, d'me noyer
Cortar as veias do cotovelo ao pulsode m'entailler les veines du coude au poignet
Como eu quero me enfiar uma bala no crânioJ'ai comme envie d'me mettre une balle dans l'crâne
Mas não tenho arma...mais j'ai pas d'flingue...
Olhe para meus olhos, você entenderá não sou mais que um babaca.Regarde moi dans les yeux, tu comprendras que j'suis qu'une baltringue

Tenho medo de perder,J'ai peur de perdre,
Tenho medo do fracasso,j'ai peur de l'échec,
Tenho medo de perder,j'ai peur de perdre,
Tenho medo do fracasso,j'ai peur de l'échec,
Medo do fracasso...peur de l'échec...


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Orelsan e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção