Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 10

Encore une fois (part. Yamê)

Orelsan

Letra

Significado

Mais uma vez (part. Yamê)

Encore une fois (part. Yamê)

Tô com muita vontade de uma vodka com Red BullJ'ai trop envie d'une vodka-Red Bull
Sério, tô com muita vontade de um cigarroGrave, j'ai trop envie d'une clope
Pode parar de beber há muito tempo, mas isso nunca some de verdadeT'as beau arrêter de boire depuis longtemps, ça disparait jamais vraiment

Acordo ao meio-dia, a cabeça a mil, a boca em chamasJ'me réveille à midi, la tête en vrac, la bouche en feu
A impressão de ter passado a noite num cinzeiroL'impression d'avoir passé la nuit dans un cendrier
A primeira coisa que eu penso é nunca maisLa première chose que j'me dis, c'est plus jamais
A segunda, é que eu mal posso esperar pra que sejam seis horas pra gente começar tudo de novoLa deuxième, c'est vivement dix-huit heures pour qu'on recommence à les enquiller
No meu salão, tem um cara que eu conheço de vistaDans mon salon, y a un mec que j'connais vite fait
Que acende um baseado de péssima qualidadeQui s'allume un truc d'une très mauvaise qualité
Então eu pergunto se posso dar uma tragadaDonc j'lui demande si j'peux tirer
Durmo na frente do episódio, me levanto às seis, então vou nessaJ'm'endors devant l'épisode, j'me lève à dix-huit heures, donc j'y vais
Sou a definição de estar na boaJ'suis la définition d'être en roue libre
Não são nem más hábitos, é rotinaC'est même plus des mauvaises habitudes, c'est la routine
A bebida, os cigarros, a maconha, os amigos, os baseadosLa tise, les clopes, la weed, les potes, les joints
Falo que vou parar quando eu quiser, quatro anos depois, ainda tô no mesmo lugarJ'dis qu'j'arrête comme j'veux, quatre ans plus tard, j'en suis toujours au même point
As varandas, as lajes, as garrafas, os frascosLes balcons, les terrasses, les bouteilles, les flasques
Sempre tem um cara chapado que me olha esquisito no espelhoY a toujours un mec défoncé qui me mate bizarre dans la glace
Nicotina, na garganta, nos pulmões, nas veiasNicotine, sous angine, dans les poumons, dans les veines
E eu continuo repetindo que isso me ajuda a lidar com meus problemasEt je continue d'répéter qu'ça m'aide à gérer mes problèmes
No fundo, isso era eu antesEn gros, ça c'était moi avant
Normalmente, agora, não tô nessaNormalement, maintenant, j'suis pas là-dedans
Mas de vez em quando, o passado volta à tonaMais de temps en temps, le passé r'fait surface
E eu ouço essa voz que me dizEt j'entends cette voix qui m'dit
E aí, como você tá? Eu não tô bemHello, comment ça va? Moi, ça va pas
Sou o antigo você, você achou que eu tinha ido embora, mas ainda tô aqui, aqui, aquiJ'suis l'ancien toi, tu croyais qu'j'étais parti, mais je suis toujours là, là, là
Lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, láLa, la, la, la, la, la, la, la
Por que você não me nota?Pourquoi tu m'calcules pas?
Lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, láLa, la, la, la, la, la, la, la
Mais uma vez, a gente se encontra, você e eu, ah, ah, ah, ahEncore une fois, on se revoit toi et moi, ah, ah, ah, ah
Mais uma vez, a gente se encontraEncore une fois, on se revoit
Mais uma vezEncore une fois

Não é quem quer, não, é quem podeC'est pas le qui veut, non, c'est le qui peut
Um estresse, você queima tudo por uma besteiraUn coup de stress, tu crames tout pour une ppe-f'
Sou como o Sukuna, esperando um erroJ'suis comme Sukuna, j'attends un faux pas
O passado que temos, esquece se puderLe passé qu'on a, oublie-le si tu peux
Você diz que foi antes, para de mentirTu dis qu'c'était avant, arrête de mentir
Você não tem ge-chan, não, é só o produtoT'as pas gé-chan, non, c'est juste le produit
Em vez de rolar, você rola pra sempreAu lieu de rouler, tu scrolles à l'infini
Assistindo vídeos da nossa vida antigaDevant des vidéos de notre ancienne vie
E quando, sem aviso, a vida fica cinzaEt quand, sans marron, la vie vire au gris
A felicidade, a verdadeira, não tá nos sorrisosLe bonheur, le vrai, n'est pas dans les sourires
Porque assim que eles desaparecem, a gente vê quem é quemCar dès qu'ils s'effacent, on voit qui est qui
Até o chefe final vai ser derrotadoMême le boss final se fera kill
Assim que eu coloco a cabeça pra fora d'água, ele quer me fazer mergulhar de novo (vem)Dès qu'j'sors la tête de l'eau, il veut m'faire replonger (viens)
Assim que eu começo a me levantar, ele quer me fazer cair de novo (vem)Dès que j'commence à me relever, il veut m'faire retomber (viens)
Talvez você não queira realmente enfrentar seus demôniosP't-être tu veux pas vraiment les battre, tes démons
Às vezes, não tem nada a fazer a não ser cortar os laçosDes fois, y a rien d'autre à faire que de couper les ponts
Como cortar os laços? Você ainda tem o contatoComment couper les ponts? T'as gardé l'plug
Você ainda tem uma garrafa caso chovaT'as gardé une 'teille au cas où il pleut
Você tá pra baixo, não é a qualidadeTu déprimes, c'est pas la qualité
Eu não sou seu inimigo, eu sou sua verdadeJ'suis pas ton ennemi, j'suis ta vérité
Mesmo fuga, mesmo vida, mesmos problemasMême fuite, même vie, mêmes problèmes
Você se droga de outra forma, mas ainda se drogaTu te drogues autrement mais tu te drogues quand même

Mais uma vez, a gente se encontra, você e eu, ah, ah, ah, ahEncore une fois, on se revoit, toi et moi, ah, ah, ah, ah
Mais uma vez, a gente se encontra, mais uma vezEncore une fois, on se revoit, encore une fois
E aí, como você tá? Eu não tô bemHello, comment ça va? Moi, ça va pas
Sou o antigo você, você achou que eu tinha ido embora, mas ainda tô aqui, aqui, aquiJ'suis l'ancien toi, tu croyais que j'étais parti, mais je suis toujours là, là, là
Lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, láLa, la, la, la, la, la, la, la


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Orelsan e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção