Transliteração e tradução geradas automaticamente

Shounen S
ORESKABAND
Shounen S
Shounen S
[IKASU & TOMI]
[IKASU & TOMI]
[IKASU & TOMI]
Tic-tac (TIC-TAC) o relógio tá correndo sem parar
チクタク (TIC-TAC) 時計にせかせかいそがされて
Chikutaku (TIC-TAC) tokei ni seka seka isokasarete
Tô irritada, só fico olhando pro relógio passar
イライラあたしは時計をとうみつめてた
Iraira atashi wa tokei wo tou mitsuteta
Mas a lembrança é como uma flor murchando
でもおもいではそんなもろいはないの
Demo omoide wa sonna moroiku hanaino
O fluxo do tempo não para, não dá pra segurar
じけんのながれはとまりはしなかった
jiken no nagare wa tomari hashinakatta
Olha, o avião tá imitando as estrelas no céu
ほらひこうきがほしのまねをしている
Hora hikouki ga hoshi no mane wo shiteiru
Só dá pra seguir em frente, não tem outro jeito
まえにすすもうとしかしない
mae ni susumouto shika shinai
As pegadas na nuvem tão subindo devagar
あしあとくもだけもくもくさいてるの
ashiato kumo dake mokumoku saiteruno
[IKASU & TOMI]
[IKASU & TOMI]
[IKASU & TOMI]
Sonhador, sua triste canção de amor
ゆめおいびとあなたのかなしいこいのうた
Yumeoibito anata no kanashii koi no uta
Deus, por favor, conecta a gente de novo
かみさまどうかあのひとをつなげてください
kamisama douka ano hito wo tsunagete kudasai
Eu não precisava de um sorriso tão doce
やさしいうそのだいらなかったのに
yasashii usonado iranakatta no ni
Mas você sempre conseguiu me fazer rir
あなたはずっとあたしをわらわせてくれたのに
Anata wa zutto atashi wo warawasete kureta no ni
[IKASU]
[IKASU]
[IKASU]
Antes que a sensação desapareça, eu quero lembrar
きもちだけきえるまえおぼえてられるまで
kimochi dake kieru mae oboeterareru made
O remédio não vai curar, só vai me deixar mais pra baixo
くすりゆびひかるわっかやくしはしないから
kusuri yubi hikaru wakka yakushi wa shinai kara
Até agora e daqui pra frente, o tempo é o mesmo
いままでこれからもすぎるときはおなじ
ima made mo kore kara mo sugiru toki wa onaji
Um quarto frio, uma mão gelada, isso é o que é real (REAL)
ひろいへやつめたい手それだけリアル (REAL) なの
hiroi heya tsumetai te sore dake riaru (REAL) nano
[IKASU & TOMI]
[IKASU & TOMI]
[IKASU & TOMI]
Eu sou egoísta, sou romântica, é assim que sou
あたしはえごいロマンチックとですから
Atashi wa egoi romanchiku to desu kara
Enquanto não me ferir, vou me deixar levar
またじぶんかっての手がだないうちに
Mata jibun katte no te ga danai uchini
Antes que as lágrimas comecem a rolar
なみだのゴングがないてしまうまえに
Namida no gongu ga naiteshimau mae ni
Tem algo que eu preciso dizer, não posso esquecer
かならずいわなきゃいけないことがある
kanarazu iwanakya ikenai kotoga aru
Você não se importa com coisas como facas
ほちょうなどきにしてくれないあなたです
hochou nado kinishitekurenai anata desu
Daqui pra frente, comparando com agora
これからといまでもくらべていけど
kore kara to imade kurabete ikedo
De onde até onde isso vai se tornar um tesouro?
どこからどこまでたからになるのです
Doko kara dokomade takara ni naru no desu
[IKASU & TOMI]
[IKASU & TOMI]
[IKASU & TOMI]
Sonhador, é só um último adeus (GOODBYE)
ゆめおいびとあなたにさいごだけぐっばい (GOODBYE)
Yumeoibito anata ni saigodake gubbai (GOODBYE)
Talvez eu encontre outra pessoa, quem sabe
ちがうひとにであうかもしれないのだけど
chigau hito ni deau kamoshirenai no dakedo
Mas agora só consigo pensar em te matar de amor
いまはあなたをころすだけでせいっぱの
ima wa anata wo korosu dakede seiippai no
Eu sou um pouco masoquista, isso é verdade
あたしはちょっとひがいもうそきみなのだね
atashi wa chotto higaimousokimi na nodane
[IKASU]
[IKASU]
[IKASU]
O coração balança, a mente tá confusa
こころはゆらゆらあたまちゅうまようは
Kokoro wa yurayuraa atamachuumayou wa
Um desejo que não se apaga, só aumenta
きえないねがいははりのあとのなるの
kienai negai wa hari no atoni naru no
Contando os dias de sonho, seu dedo dói
ゆめの日をかぞえるあなたのゆびはいたい
Yume no hi wo kazoeru anata no yubi wa itai
Um lenço de algodão macio (HANDKERCHIEF) é um presente
ふわふわもめんのハンカチーフ (HANDKERCHEIF) じょうだい
Fuwafuwa momen no hankachiifu (HANDKERCHEIF) joudai
[IKASU & TOMI]
[IKASU & TOMI]
[IKASU & TOMI]
Sonhador, é só um último adeus (GOODBYE)
ゆめろういびとあなたにさいごだけのぐっばい (GOODBYE)
Yumerouibito anata ni saigodake no gubbai (GOODBYE)
Talvez eu encontre outra pessoa, quem sabe
ちがうひとにであうかもしれないのだけど
chigau hito ni deau kamoshirenai no dakedo
Eu não precisava de um sorriso tão doce
やさしいうそのだいらなかったのに
yasashii usonado iranakkata no ni
Mas o gato que ri, se eu gostar, vai me derrubar.
なんてなくわらうねこすきぴかそころりらばいばい
nante naku warau neko suki pikaso korori rarabaibai




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ORESKABAND e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: