Tradução gerada automaticamente
Prisoners of War
Organized Konfusion
Prisioneiros de Guerra
Prisoners of War
[pharoahe monch][pharoahe monch]
Estou aqui diante das forças do mal com estiloI stand here before the forces of evil with a style
O filho abençoado pela poesia divinaThe poetically god-gifted child
Trazendo a história de um soldado líricoBringin forth the story of a lyrical soldier
Abençoado para se manifestar aos olhos de quem vêBlessed to manifest in the eyes of the beholder
Palavras de sabedoria nunca abusam das linhasWords of wisdom never abuse the lines
Elas aumentam, enquanto solto uma frase como uma uzi 9They increase, as I release a phrase like a uzi 9
Da laringeFrom the larynx
Disparada em repetição, palavras nunca ouvidas antesShot in repitition, words never heard before
Mas ainda assim a interpretação do rap me permitirá atacarBut still the rendition of rap will enable me to attack
Do amanhecer ao anoitecer, pela libertaçãoFrom dawn to dusk, for liberation
Determinado, nunca vou ceder à interrogatórioDriven I will never give in to interrogation
O posto, dado a mim, o pharoaheThe rank, given to me, the pharoahe
Porque cada irmão flui como uma bestaCause every bro flows like a crossbow
Equipado para perfurar sua alma com uma flecha envenenadaEquipped to pierce your soul with a poison-tip arrow
Qualquer homem de olhos vendados pode ser enganadoAny man wearing a blindfold can be misled
Mas sábios são aqueles com olhos nas costas da cabeçaBut wise are the ones with the eyes in the backs of the head
Aqui está a chave para abrir a porta:Here's the key to unlock the door:
Imagine um poeta sem forma poéticaImagine a poet without poetical form
Rimas são certas como um ataqueRhymes are for sure as an attack
Porque se adaptam ao combate pelos prisioneiros de guerraCause they adapt to combat for the prisoners of war
[prince poetry][prince poetry]
Eu caio, arrebento e causam danos equivalentesI drop smash and causin damage equivalent
A uma bomba de hidrogênio, invadindo vilarejos comoTo a hy-drogen bomb, raidin villages like
Um soldado poético no vietnã, poesiaA poetical soldier in vietnam, poetry
Liberando gases letais, corpos se deteriorandoReleasin deadly gasses, bodies deteriorating
Enquanto eles passam pelo ácido fatalAs they stalk past the fatal acid
Como um rebelde do rap, eu paro, carrego a lugerAs a rebel of rap, I stop, load the luger
Enquanto manobro com cautela, contra-ataco verbalmenteAs I manuever with the caution as I verbally counterattack
Atacando como um atirador louco porque sou o tipo deStriking like a mad sniper cause I'm the type of
Cobra hiperventilada que elimina o inimigo sem remédioHyperactive viper to wipe away the enemy with no remedy
Porque sou o epítome, então não tente me eliminarCause I'm the epitome so don't try to get rid of me
Você, sua coisinha automática de vinte e cinco, tá me matandoYou little itty-bitty twenty-five automatic, you're killin me
Porque sou uma glock 9 que vai bagunçar sua menteCause I'm a glock 9 that will rock your mind
Distorcendo, encurtando suas ondas cerebraisDistortin it, shorten your brainwaves
Enquanto a rima se entrelaça com o sinal dos temposAs the rhyme intertwine with the sign of the times
Não durma porque eu me aproximo atacando de ladoDon't sleep cause I creep attackin from the side
Que é cego, portanto, eu tenho que ser duro até o ossoThat is blind, therefore I gotta be hard to the core
E eu ando, como um prisioneiro de guerraAnd I walk, as a prisoner of war
[pharoahe monch][pharoahe monch]
Acorde para a matemática de um rap erráticoWake up to the mathematics of an erratic rap
Rejuvenescedor de rimas, que vem automáticoRejuvenator of rhyme, that sort of come automatic
Medicina poética para o cerebeloPoetical medical medicine for the cerebellum
Eu desvio e flerto, insiro e depois repeleI divert em and flirt em insert em then I repel em
Uma quebra, um abalo poéticoA breakdown, poetical shakedown
Cinquenta e dois, levante-se, então fique de cara no chãoFifty-two pick-up a stick-up so get on the floor facedown
A munição para manter o povo em movimentoThe ammo to keep the people steppin
Abrindo o cofre porque sou como uma arma de ataque verbalBreakin open the vault because I'm like a verbal assault weapon
Sou matemático, acrobáticoI'm mathematical, acrobatical
Ataco os fracos, levo o rap ao máximoAttack the wack take rap to the maximum
Você tá dependente, tá pendurado quando ouviu o estiloYou're strung out you're hung out when you heard the style
Que eu trouxe do ar rarefeito que sai da minha bocaThat I brung out of faint air must come out my mouth
Onde eu coloco minha língua na atmosferaWhere I stick my tongue out in the at-mos-phere
Dê uma boa olhada no que está acontecendo aquiTake a good look at what's happening here
No microfone, estou rimandoOn the microphone, I'm rappin
Pegando, colando, quebrando, sacudindo e batendoPickin-em-stickin-em up, breakin-em-shakin-em up, and bashin
O ditador lírico, o aviador do antônimoThe lyric dictator, the aviator of antonym
Todos fiquem atentos para se preparar para a guilhotinaAll beware to prepare for the guillotine
Rimas vão rápido, expert, extremoRhymes go express, expert, extreme
Esteja à altura da sabedoria e do intelectoBe up to par with wisdom and intellect
Desconectando a cabeça diretamente do pescoçoDetatching one's head directly from one's neck
Ainda assim, eu tenho estado doente e perfurando seu cérebroStill I've been illing and drilling your brain
Como um vilão, eu entrei na escuridão para acender a literatura com certezaLike a villain I came in the darkness to spark the literature for sure
Quando eu rimo pelos prisioneiros de guerraWhen I rhyme for the prisoners of war
[prince poetry][prince poetry]
Há força no meu mental-bolismo, cérebros de sobraThere is strength in my men-tal-bolism, brains to spare
Sobre informações, conhecimento, dados, aspectos maioresUpon info, knowledge, data, greater aspects
Afetam meu futuro ambienteAffects my future environment
Então, no evento, eu solto ciência para te atender, te arrancarSo in the event I drop science to suit ya, uproot ya
Te caçarHunt ya down
Atacando verbalmente de baixo para cima para te atingir intelectualmenteVerbally attackin from the ground up to intellectually shoot ya
Escondido nas sombras da escuridão, tiros disparadosLurkin through the shadows of darkness, shots fired
A faísca atinge as árvores, liberando munição líricaThe spark hits the trees, releasin lyrical ammo
Enquanto eu me camuflo no brilho da minha estaturaWhile I camoflouge in the flash of my stature
Mentalmente, prendo mc's, que estão cercados eu capturoMentally cease mc's, that be surrounded I capture
E as linhas inimigas são esmagadas, invadidasAnd enemy lines are crushed, bumrushed
E além disso, seus oficiais do governo estão corrompidosAnd plus your government officials are corrupted
Porque eles estão do nosso lado; rebeldes poéticos em um ataqueCause they're down with us; poetical rebels on a rampage
De dialetos destruídos, projetos líricos estouradosOf wrecked dialects, blown lyric projects
O calor está te mirando através da minha lente infravermelha vinte e vinteHeat is scopin you through my infrared twenty-twenty
Quando piso na base, é quando oScope lens, steppin upon base that's when the
Massacre da confusão organizada começa com uma explosãoOrganized konfusion massacre begins with a blast
Nunca um intruso se aproximará porque eles nunca durarãoNever will an intruder approach cause they will never ever last
Porque a tarefa é a total terminaçãoCause the task is total termination
Poesia e o pharoahePoetry and the pharoahe



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Organized Konfusion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: