Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 192
Letra

Simon Diz

Simon Says

Levanta essa porra!Get the fuck up!
Simon diz, levanta essa porra!Simon says get the fuck up!
Joga suas mãos pro céu (bo! bo! bo! bo!)Throw your hands in the sky (bo! bo! bo! bo!)
As queens tão lá atrás tomando yak, e aí, tudo certo?Queens is in the back sippin yak y'all what's up?
Meninas, esfrega nos peitos (éééé)Girls, rub on your titties (yeahhhhhh)
É isso que eu disse -- esfrega nos peitosYeah I said it -- rub on your titties
Comitê da cidade de Nova York, pena do idiota queNew york city gritty committee pity the fool that
Age de forma escrota no meio da calma, o espertoAct shitty in the midst of the calm, the witty

Vocês conhecem o nomeY'all know the name
Pharoahe-foda-se-monch, nada mudouPharoahe-fuckin-monch, ain't a damn thang changed
Você tá na área, mas sua vibe tá alteradaYou all up in the range, then your shit's inebriated
Desviou do seu plano original, se perdeuPhased from your original plan, you deviated
Eu aliviei a dor, com um objetivo a longo prazoI alleviated the pain, with a long-term goal
Peguei minha grana underground, sem ouroTook my underground loot, without the gold
Você vendeu platina pelo mundo, eu vendi madeira na quebradaYou sold platinum round the world, I sold wood in the hood
Mas quando tô na rua, tá tudo tranquiloBut when I'm in the street, then shit it's all good
Vou logo motivar a galera, controlar o jogo como Tomb RaiderI'm soon to motivate the room, control the game like tomb raider
Grana girando, gorjetas como um garçomRoc-clock dollars flip, tips like a waiter
Estilo é maior, deixa minhas letras te ungiremStyle's greater, let my lyrics annoint
Se você tá encostado na parede, então tá perdendo a essênciaIf you holdin up the wall, then you missin the point

Levanta essa porra!Get the fuck up!
Simon diz, levanta essa porra!Simon says get the fuck up!
Coloca suas mãos pro céu (bo! bo! bo! bo!)Put your hands to the sky (bo! bo! bo! bo!)
Brooklyn lá atrás jogando dados, e aí, tudo certo?Brooklyn in the back shootin craps now what's up?
Meninas, esfrega nos peitos (éééé)Girlies, rub on your titties (yeahhhhhh)
Foda-se, eu disse, esfrega nos peitosFuck it I said, rub on your titties
Comitê da cidade de Nova York, pena do idiota queNew york city gritty committee, pity the fool that
Age de forma escrota no meio da calma, o espertoAct shitty in the midst of the calm, the witty

(yo, onde você tá?) uptown, deixa eu ver(yo, where you at? ) uptown let me see em
Notório pelos seis cinco e os bm'sNotorious for the six-fives and the bm's
Se alguém te der problema, você manda pro mausoléuHeads give you beef, you put em in the mausoleum
E a parada não começa a bombar até depois das 12And the shit don't start pumpin til after 12 pm
Ugnh, mentes ignorantes, eu libertoUgnh, ignorant minds, I free em
Se você tá cansado da mesma rotina, vai concordar que eu sou,If you tired of the same old everyday you will agree i'm,
O mais comprometido, duro e com classificação RThe most obligated, hard and r-rated
Declarado como o melhor, devo confessar que a estrela fez issoStated to be the best, I must confess the star made it
Alguns podem até dizer que essa música é machistaSome might even say this song is sexist-es
Porque eu pedi pras meninas esfregarem nos peitosCause I asked the girls to rub on their breast-eses
Seja você na linha do trem ou em um LexusWhether your ridin the train or in lexus-es
Isso é pra quem tá de rolê, seja rolly ou timexThis is for either/or rollies or timex-eses
Maluco como o exorcista, essa é a fitaWicked like exorcist, this is the joint
Se você tá encostado na parede, então tá perdendo a essênciaYou holdin up the wall, then you missin the point

Levanta essa porra!Get the fuck up!
Simon diz, levanta essa porra!Simon says get the fuck up!
Joga suas mãos pro céu (bo! bo! bo! bo!)Throw your hands in the sky (bo! bo! bo! bo!)
O Bronx tá lá atrás jogando dados, e aí, tudo certo?The bronx is in the back shootin craps, now what's up?
Meninas, esfrega nos peitos (éééé)Girlies, rub on your titties (yeahhhhhh)
Eu disse, esfrega nos peitos!I said, rub on your titties!
Comitê da cidade de Nova York, pena do idiota queNew york city gritty commitee, pity the fool that
Age de forma escrota no meio da calma, o espertoAct shitty in the midst of the calm, the witty

Nova Jeru, levanta essa porra!New jeru, get the fuck up!
Shaolin, levanta essa porra!Shaolin, get the fuck up!
Long Isle, levanta essa porra!Long isle, get the fuck up!
Mundo todo, levanta essa porra!Worldwide, get the fuck up!




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Organized Konfusion e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção