Tradução gerada automaticamente
Listen Back
Original Cast of 36 Questions
Ouça de volta
Listen Back
O ponto principal de eu gravar agora
The whole point of me recording right now
É me responsabilizar pelos sentimentos que ainda sinto
Is to hold myself accountable for the feelings I still feel
Eu pensei que tinha acabado, pensei que estava avançando
I thought it was over, thought I was moving forward
Mas acho que é por isso que tenho isso, para me mostrar o que é real
But I guess that's why I have this, to show me what's real
Os perigos de manter o telefone da sua ex-mulher em seu poder
The perils of keepings your ex-wife's phone in your possession
Você está realmente dizendo que colocou o passado para descansar
You're only really saying you've put the past to rest
É muito fácil alimentar sua obsessão antiga
It is all too easy to feed your old obsession
Você quer provar que está seguindo em frente, vamos colocá-lo à prova
You wanna prove you're moved on, let's put it to the test
Então eu ligo meus alto-falantes, conecto-os à tomada
So I turn on my speakers, plug them in to the jack
Mas eu não estava preparado para como seria ouvir de volta
But I wasn't prepared for how it'd feel to listen back
Foi um pouco doloroso ouvir de volta
It was a painful little listen back
Eu ouvi um pouco
I had a little listen back
Minha primeira e última escuta
My first and last listen back
E eu ouvi você chorar
And I heard you cry
E ouvi 3 minutos de honestidade não filtrada
And I heard 3 minutes of unfiltered honesty
Eu percebi que ainda te amo
I realized I still love you
Hoje à noite ouvi 3 vozes distantes
Tonight I heard 3 distant voices
Um trio de mim mesmo dizendo adeus
A trio of myself saying goodbye
Virei-me na cama, despedaçada por escolhas passadas
I turned over in bed, torn apart by past choices
Hora de verificar o registro, o registro não mentiria
Time to check the record, the record wouldn't lie
Então eu saí da cama, fiz um pequeno lanche
So I slipped out of bed, made myself a small snack
E eu coloquei meus fones de ouvido e ouvi outra vez
And I put on my headphones and had another listen back
Foi um pouco doloroso ouvir de volta
It was a painful little listen back
Eu ouvi um pouco
I had a little listen back
Essa foi a minha última escuta de volta
That was my last listen back
E eu nos ouvi lutar, mas eu era um covarde
And I heard us fight, but I was a coward
E eu fugi de novo, isso não estava certo
And I ran away again, that wasn't right
E eu não posso mais ser covarde
And I can't afford to be a coward anymore
Outra parte da vida adulta é admitir quando você está errado
Another part of adulting is admitting when you're wrong
E fazer a coisa mais difícil que você precisa fazer por si mesmo
And doing the hard thing you need to do for yourself
Por 8 anos eu tentei me dizer ficar forte
For 8 years I tried to tell myself stay strong
Como os culpados do que eu tinha feito destruíram minha saúde mental
As the guilty of what I'd done destroyed my mental health
Vocês todos sabem o que estou segurando e o que acabei de concluir
You all know what I'm holding and what I just completed
Embora ouvir minha própria voz nunca tenha sido tão estranha
Though hearing my own voice has never felt this strange
Você estava certo em deixar o registro, você estava certo em me dar distância
You were right to leave the record, you were right to give me distance
Algo dentro de mim está pronto agora para mudar
Something deep inside of me is ready now to change
Desta vez, quando ouvi, só consegui passar pela metade
This time when I listened, I only made it through half
Porque com 16 respostas minhas faltando, eu não posso simplesmente ouvir de volta
Because with 16 answers of mine missing, I can't just listen back
Não basta ouvir de volta
It's not enough to listen back
Eu não posso simplesmente ouvir de volta
I can't just listen back
Eu tenho que fazer mais do que ouvir de volta
I have to do more than listen back
Não basta ouvir de volta
It's not enough to listen back
Eu não posso simplesmente ouvir de volta
I can't just listen back
Eu tenho que fazer mais do que ouvir de volta
I have to do more than listen back
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Original Cast of 36 Questions e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: