Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 357
Letra

O Grande Ohh

The Big Ohh

[cachorrão grande chefe][top dog big kahuna]
É o grande ohh, ou vai ser não?Is it the big ohh, or is it gon' be no?
Deixa eu te contar uma coisa, d-o não tá brincando com granaLet me tell you one thing, d-o ain't trickin no dough
Num show, as minas querem me encontrar no mo'At a show, shorties wanna meet me at the mo'
Fazendo mil perguntas sobre a grana que eu tenhoAskin mad questions about the dough I hold
Espera aí, baby, nem vai por esse caminhoHold on baby, don't even go that route
Porque a grana que eu vou fazer você não precisa saber de forma erradaBecause the money, that I'll make you don't need to know foul
Porque as coisas mudam, e toda conversa para aquiCuz the thing change, and all the talkin stops here
Apenas deite suas costas, e tire sua roupa íntimaJust lay your back down, and take off your underwear
Quem se importa, são seus sutiãs e calcinhas, não combinamWho cares, it's your bras and panties, they ain't matchin
E aí, quais são as regras? você tem que sair se o ohh não rolarYo what's the rules? you have to leave if the ohh ain't happenin
E aí, por que você tá rindo, você não vai rirYo, why you laughin, you won't be laughin
Se você estiver na frente da sala,If you standin in front of room,
Eles vão limpar sua cara de otárioThey clear to get your punk ass maskin

[smokelite][smokelite]
Só me envolvo com as garotas que compartilham (sharon), elas têm o apelido de carin (karen)Only mess wit the girls that sharin (sharon), they nickname carin (karen)
Conhecidas pelo bumbum grande e pelo jeans apertadoKnown from the big butt and the tight jean wearin
Além de seios grandes, sempre vindo pra minha camaAlso big breasts, always comin to my rest
Enquanto eu toco no peito delas, e elas me chupam depoisWhile I cores they chest, and they suck me off next
Facilmente colocadas na boca, como uma uva de uma árvoreEasily place in the mouth, like a grape from a tree
Mas ela não pode comer, ela tem que chupar, como um doceBut she can't eat it, she must suck it, like a sweet lolli
Eu sei que isso é um hobby, eu a conheci no saguãoI know that's a hobby, I met her in a lobby
Linda, bela, corpo de dar invejaLookin good, beautiful self, bad ass body

[refrão][chorus]
Yo, isso vai pra nicole, lá em nova jerzYo it's goin out to nicole, out in new jerz
Pra minha garota keisha, lá em d.c.To my girl keisha, out in d.c.
É tudo sobre as garotas, garotas, garotas, garotasIt's all about the girls, girls, girls, girls
Acende um o.g.c. pra elasSpark them some o.g.c.
E isso vai pra wendy, lá em l.a.And it's going out to wendy, out in l.a.
Vai pra tasha, lá em tennesseeGoing out to tasha, out in tennessee
É tudo sobre as garotas, garotas, garotas, garotasIt's all about the girls, girls, girls, girls
Bob marley e hennessyBob marley spliffs and hennecy

[starang wondah][starang wondah]
Era eu e hennyville no carro do starangIt was me and hennyville in the starang mobile
A caminho de uptown, ouvindo o novo dru hillOn my way uptown, pumpin the new dru hill
Eu não podia apressar, virei pra hennyville, manda verI couldn't rush it, turn to hennyville, bust this
Vi a reese de jeans apertado, não fazendo justiça pro bumbum delaSeen reese in tight jeans, doin her ass no justice
A mãe dela ofegante, bem onde o restaurante ficaHer mother gaspin, right where the restaurant be
Eu passei, acenei, meio despreocupadoI drove by, waved, kinda nonchalantly
Eu e meu mano, passeando, conferindo a paisagemMe and my man, cruisin through, checkin out the scenery
Parou no sinal, esses dois caras me olhandoStopped at the light, these two niggas double schemin me
Olhando no meu 740, então eu acho que eles estão me mirandoLookin in my 740, so I guess they beemin me
Yo, eles não tão ganhando grana, yo, me pergunta o que isso significa pra mimYo they ain't gettin money, yo ask me what it mean to me

[louieville sluggah][louieville sluggah]
Yo, não é nada, não desde que você é meu manoYo, not a God damn, not since you my man
Por causa de ciúmes, pisando nos dedos deles, ele correuBecause of jealously, over they fuckin toes, he ran
Yo, eu sou o mais vilão, esse é meu mano de verdadeYo I'm the villest, that be my nigga for real
Se você não acha que é real, então vai perguntar pra sua garotaYou don't think shit real, then go and ask your girl

[starang wondah][starang wondah]
Aha, paramos na loja, eu saí do carroAha, we stopped by the store, I stepped outta the ride
Minha corrente de ouro balançando de lado a ladoMy big gold chain steady swingin side to side
Essas duas minas estavam todas em cima de mim como um churrascoThese two shorty wops, was all up in my grill like a barbecue
Dizendo que não queriam te incomodar, mas você não é o starang?Say I don't wanna bother you, but aren't you starang
Elas não conseguiam tirar os olhos da minha corrente de ouroThey couldn't keep they eyes off my big gold chain
Eu mantive os olhos nelas, então a coisa foi a mesmaI kept my eyes on they ass, so shit was like the same
Yo, simples e direto, eu sei que você tá cantando minha músicaYo simple and plain, I know ya be singin my song
Vamos levar elas pra casa, pra gente se dar bemLet's take 'em back to the crib, so we can all get along
O grande ohhThe big ohh

[refrão][chorus]
Vai pra mergari em n.y.Going out to mergari in n.y.
E isso vai pra tammy lá em n.c.And this is going out to tammy out in n.c.
É tudo sobre as garotas, garotas, garotas, garotasIt's all about the girls, girls, girls, girls
Abençoe os microfones pra toda a m.f.c.Bless the mics for the whole m.f.c.

[louieville sluggah][louieville sluggah]
Adivinha quem, filho, acabou de chegar na cenaGuess who, son, just um, jumped upon the scene
Nadine, você sabe, aquela garota que conhecemos em queensNadine, you know that chick we met out in queens
Aquela garota é brava, ela esquentou nosso time todoThat chick is mean, she steamed our whole team
Fazendo a galera ficar maluca como gangrenaHad heads gackin up things like gangrene
Tire isso do b.b.d., que o certo é rotulado como veneno cincoTake it from b.b.d., that think right is labeled poison five
Você nunca pode confiar em um bumbum grande e um sorrisoYou never could trust a big butt and a smile
Porque ela diz que mostramos bem nosso negócioFor she say we display our thing well
E eu digo, garota, que merda é essa que você fala?And I say bitch, what that shit you tell?
Merda, eu conheço, caras que pegaram e estão se sentindo malShit, I know, niggas that hit it and lookin sick
Não, não, pênis doente, henny, eu faço um tempoNo, no, sick dick, henny I do a bid
Não explica, simples e diretoDon't explain, simple and plain
A única coisa que você ama é meu nome e minha famaThe only thing you lovin is my name and my fame

[refrão][chorus]
É tudo sobre as garotas, garotas, garotas, garotasIt's all about the girls, girls, girls, girls
Pra shari lá em phillyTo shari out there in philly
Desce agora, garotas, garotas, garotas, garotasBreak it down now, girls, girls, girls, girls
Pra sundum lee no japãoTo sundum lee in japan
Yo, é tudo sobre as garotas, garotas, garotas, garotasYo it's all about the girls, girls, girls, girls
Pra minha garota bronca inchada do brasilTo my girl bronca swollen from brazil
Garotas, garotas, garotas, garotasGirls, girls, girls, girls
Pra francewola bei de parisTo francewola bei from paris

Abençoe o microfone! (8x)Bless the mic! (8x)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Originoo Gunn Clapazz e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção