395px

Bons Tempos (tradução)

Orikasa Ai

Good Times (translation)

That's right, I can use magic only this time
I'll almost become like a different woman
And then I can get close to you

I don't know anything about you
I'll become a "bad girl"
And nail this memory

You were so happy, living a good life
Happening to pass by, I began to meddle with you
And I wanted to capture anything in it

You could realize it and you knew it
It's so very sad, darling I miss you
I draw out a melancholy dream for myself
And you are watching me again

Adoring to getting to know my new boyfriend
I'm always opening my heart to you about it
And we were discussing about it

When you brought along that cute person
For the first time, I realized the sadness in my heart
It came as a burning sick sensation

You could realize it and you knew it
It's so very sad, darling I miss you
From this moment now on, we can only be friends
As we stray away from "us"

You could realize it and you knew it
It's so very sad, darling I miss you
If we meet again for the first time
No one will know who I am

Bons Tempos (tradução)

Isso mesmo, posso usar magia só dessa vez
Vou quase me tornar uma mulher diferente
E então posso me aproximar de você

Não sei nada sobre você
Vou me tornar uma "garota má"
E fixar essa memória

Você estava tão feliz, vivendo uma boa vida
Acontecendo de passar, comecei a me intrometer em você
E eu queria capturar qualquer coisa nisso

Você poderia perceber e sabia disso
É tão triste, querido, eu sinto sua falta
Eu desenho um sonho melancólico pra mim
E você está me observando de novo

Adorando conhecer meu novo namorado
Estou sempre abrindo meu coração pra você sobre isso
E estávamos discutindo sobre isso

Quando você trouxe aquela pessoa fofa
Pela primeira vez, percebi a tristeza no meu coração
Veio como uma sensação ardente e doente

Você poderia perceber e sabia disso
É tão triste, querido, eu sinto sua falta
A partir deste momento, só podemos ser amigos
Enquanto nos afastamos de "nós"

Você poderia perceber e sabia disso
É tão triste, querido, eu sinto sua falta
Se nos encontrarmos de novo pela primeira vez
Ninguém saberá quem eu sou