395px

Grande Hotel

Orikasa Ai

Grand Hotel (translation)

Withering out in the room next door
Is a pair of plates and forks
I've always admired the grand hotel
All by myself, I open the door

Alone in this spacious room
I realized it was too much for me
The wind blows as I open the window
And then I became a little sad

Sorrow and laughter too
They're both the same in this room
I'll pretend that I didn't know
And someone will definitely come for me

There were arrivals, there were departures
There were tears, there was laughter
There were troubles, there was hope
There was a beginning, there was an end

Each of them are inside my heart
Those memories that I carry in my arms
In the corner of this room again today
I'll reminsce to myself

Thousands of stories
This room must know of
Tomorrow, with an unsuspecting face
Someone will come for me

Sorrow and laughter too
They're both the same in this room
Tomrrow, with an unsuspecting face
Someone will come to pick me up

Grande Hotel

Murchando no quarto ao lado
Está um par de pratos e garfos
Sempre admirei o grande hotel
Sozinho, abro a porta

Sozinho neste quarto espaçoso
Percebi que era demais pra mim
O vento sopra quando abro a janela
E então fiquei um pouco triste

Tristeza e risada também
São tudo a mesma coisa neste quarto
Vou fingir que não sabia
E alguém com certeza virá me buscar

Houve chegadas, houve partidas
Houve lágrimas, houve risadas
Houve problemas, houve esperança
Houve um começo, houve um fim

Cada um deles está dentro do meu coração
Essas memórias que carrego nos braços
No canto deste quarto de novo hoje
Vou relembrar pra mim mesmo

Milhares de histórias
Este quarto deve conhecer
Amanhã, com um rosto desprevenido
Alguém virá me buscar

Tristeza e risada também
São tudo a mesma coisa neste quarto
Amanhã, com um rosto desprevenido
Alguém virá me pegar