395px

Olhar das Estrelas

Orikasa Ai

Hoshi no Manazashi (translation)

Gaze of the Stars

If you look up thousands
Of shining stars
Ever unchanging, gaze
At us

When you are lost
Think of true kindness
For if you are hurt they want to be your strength

Whether be it sad times or lonely times
I'll be at your side
But I cannot
Take the place of your pains for you

If you look up perhaps
The gaze of the thousands of shining stars
Is everlasting gentleness

Here on this planet
Our chance encounter
Becomes the courage to open the door to tomorrow

When morning comes
The stars cease to be seen but
In darkness or in light
They silently wait for the future

More than words at times
A single smile rescues
A dream drowned in darkness
For me

When morning comes
The stars cease to be seen but
In darkness or in light
They silently wait for the future

If you look up perhaps
The gaze of the thousands of shining stars
Is everlasting gentleness

Let's be the gaze of the stars

Olhar das Estrelas

Olhar das Estrelas

Se você olhar pra cima, milhares
De estrelas brilhantes
Sempre imutáveis, olhe
Pra nós

Quando você estiver perdido
Pense na verdadeira bondade
Pois se você se machucar, eles querem ser sua força

Seja em tempos tristes ou solitários
Estarei ao seu lado
Mas eu não posso
Tomar o lugar das suas dores por você

Se você olhar pra cima, talvez
O olhar das milhares de estrelas brilhantes
Seja uma suavidade eterna

Aqui neste planeta
Nosso encontro casual
Se torna a coragem de abrir a porta para o amanhã

Quando a manhã chega
As estrelas deixam de ser vistas, mas
Na escuridão ou na luz
Elas silenciosamente esperam pelo futuro

Mais do que palavras, às vezes
Um único sorriso resgata
Um sonho afogado na escuridão
Pra mim

Quando a manhã chega
As estrelas deixam de ser vistas, mas
Na escuridão ou na luz
Elas silenciosamente esperam pelo futuro

Se você olhar pra cima, talvez
O olhar das milhares de estrelas brilhantes
Seja uma suavidade eterna

Vamos ser o olhar das estrelas

Composição: