Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 122

Taiyou ga Atatameta Kimochi (translation)

Orikasa Ai

Letra

O Sol Aquece Meu Coração

Taiyou ga Atatameta Kimochi (translation)

O Sol Aquece Meu CoraçãoThe Sun Warms My Heart

Mesmo naquele dia injusto em que eu choreiEven on that unfair day that I cried
Mesmo naquele dia de verão em que ri sem motivoEven on the summer day I laughed for no reason
Quando folheio as páginas das minhas memóriasWhen I turn the pages of my memories
Vejo que você sempre esteve ao meu ladoI see that you were always by my side

Incrível como o céu azul brilhou por tanto tempoAmazing that the blue sky has shined for so long
De vez em quando, vamos sair para algum lugar distanteOnce in a while, let's go out to somewhere far away

O sol aqueceu esse sentimentoThe sun has warmed this feeling
Pouco a pouco, quero fazer esse amor crescerBit by bit, I want to raise this love
Amor no verão suavementeLove in the summertime gently
Beijo no verão com vocêKiss in the summertime with you
Dança no verão vamos caminharDance in the summertime let's walk
Vamos buscar um sonho maravilhosoLet's search for a wonderful dream

Mesmo que tenhamos brigas sem sentidoEven though we have pointless fights
Do fundo do meu coração, confio em você, então tá tudo certoFrom my heart, I have faith in you, so it's okay

Na sua frente, posso ser eu mesmoIn front of you, I can be myself
Vou capturar aquele futuro distante com a minha mãoI'll capture that faraway future with his hand

Esses sentimentos brilharam ao solThese feelings sparkled in the sun
Sempre, quero guardar isso como uma lembrançaAlways, I want to keep it as a memento
Amor no verão com certezaLove in the summertime absolutely
Beijo no verão você deveKiss in the summertime you must
Dança no verão esteja aquiDance in the summertime be there
Não consigo fazer nada sozinhoI can't do anything by myself

O sol aqueceu esse sentimentoThe sun has warmed this feeling
Pouco a pouco, quero fazer esse amor crescerBit by bit, I want to raise this love

Esses sentimentos brilharam ao solThese feelings sparkled in the sun
Sempre, quero guardar isso como uma lembrançaAlways, I want to keep it as a memento
Amor no verão suavementeLove in the summertime gently
Beijo no verão com vocêKiss in the summertime with you
Dança no verão vamos caminharDance in the summertime let's walk
Vamos buscar um sonho maravilhosoLet's search for a wonderful dream




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Orikasa Ai e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção