Transliteração e tradução geradas automaticamente
Transit na Sayonara
Orikasa Ai
Despedida Transit
Transit na Sayonara
Com suas asas que me levam, longe
あなたをつれさるつばさでとおく
Anata wo tsuresaru tsubasa de tooku
Para o sul, o barco pequeno vai
みなみへせんかいちいさくなって
Minami e senkai chiisaku natte
O que desapareceu no céu que chorou
なきだしたそらにきえたのは
Nakidashita sora ni kieta no wa
Foi você, deixando só a lembrança
あなたひとりおもいでのこして
Anata hitori omoide nokoshite
Aquela lembrança do verão
あのなつもきおくはも
Ano natsu mo kioku wa mo
Com um sorriso jovem, em sépia
SEPIAいろすこしわかいえがおで
SEPIA iro sukoshi wakai egao de
As pessoas que amamos, se foram
いとくのひとゆきかうなった
Itoku no hito yukikau natta
Despedida transitória
TRANSITなさよなら
TRANSIT na sayonara
Eu não consigo dizer que estou te esperando
わたしまってるといえないわけを
Watashi matteru to ienai wake wo
Se você soubesse, que expressão teria?
あなたしったならどんなかおする
Anata shiita nara donna kao suru
Quando os portões se abrem, cada um vai
べつべつのGATEくぐるとき
Betsu betsu no GATE kuguru toki
O destino do amor é o nosso destino
こいのたびのゆきさきうめいよ
Koi no tabi no yukisaki umei yo
Sem querer, a despedida se aproxima
さりげなくわかれましょう
Sarigenaku wakare masshou
Você decidiu, mas no final
きめたのはあなただけどさいごは
Kimeta no wa anata dakedo saigo wa
Com um sorriso, ADIOS GOODBYE
えがおのままADIOS GOODBYE
Egao no mama ADIOS GOODBYE
Despedida transitória
TRANSITなさよなら
TRANSIT na sayonara
Aquele verão e o vento do sul
あのなつとみなみかぜに
Ano natsu to minami kaze ni
Nos chamaram, mesmo sonhando juntos
さそわれてふたりゆめみたのに
Sasowarete futari yume mita no ni
O barco de papel, você desapareceu
にばちゃあBOATあなたきえは
Nibachaa BOAT anata kie wa
Despedida transitória
TRANSITなさよなら
TRANSIT na sayonara



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Orikasa Ai e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: