Tradução gerada automaticamente

Madison
Orla Gartland
Madison
Madison
Eu derreti cada célula do cérebro na minha cabeçaI melted every brain cell in my head
Encarando meu telefone na camaStaring at my phone in bed
Nem sei o que eu estava sentindoDon't even know what I was feeling
Enquanto eu olhava para o tetoAs I stared up at the ceiling
Minha mãe me disse que eu pareço cansadaMy mother tells me I look tired
Mas o que ela sabe, estou claramente bemBut what does she know, I'm clearly alright
Além de todas as manhãs gastasApart from every morning spent
Desejando que eu ainda estivesse dormindoWishing that I was still sleeping
Sim, acho que poderia ser mais felizYeah, I guess I could happier
Acho que poderia ser menos idiotaI suppose I could be less of a dick
E sim, tenho sido um regularAnd yes, I've been a regular
No bar onde você bebeAt the bar where you drink
Porque gosto de como você pensa'Cause I like how you think
Oh, Madison, MadisonOh, Madison, Madison
Oh, eu estive pensando em como você está, como você está?Oh, I've been thinkin' how you been, how you been?
Eu te contei todos os segredos, e você ficou lá em silêncioI told you every single secret, and you sat there silent
Eu precisava de você então, agora eu preciso de você de novo, MadisonI needed you then, now I need you again, Madison
Deus, você veste essa camisa tão bemGod, you wear that shirt so well
Se você não for perfeito, eu não posso dizerIf you're not perfect, I can't tell
Posso ser sua irmã ou sua filhaCan I be your sister or your daughter
Ou sua planta de casa no canto?Or your houseplant in the corner?
E então eu ficaria mais felizAnd then I'd be happier
Porque eu nunca teria que pensar por mim mesmo'Cause I'd never have to think for myself
Posso te ligar, posso te ver?So can I call you, can I see you?
Oh, Madison, MadisonOh, Madison, Madison
Oh, eu estive pensando em como você está, como você está?Oh, I've been thinkin' how you been, how you been?
Eu te contei todos os segredos, e você ficou lá em silêncioI told you every single secret, and you sat there silent
Eu precisava de você então, agora eu preciso de você de novo, MadisonI needed you then, now I need you again, Madison
E você disse que eu poderia ser mais felizAnd you said I could be happier
Naquele momento eu soube que era verdadeIn that moment I knew it was true
E essa tristeza é familiarAnd this sadness is familiar
Eu não sei onde você estáI don't know where you're at
Você não vai me ligar de volta?Won't you please call me back?
Oh, Madison, MadisonOh, Madison, Madison
Oh, eu estive pensando em como você está, como você está?Oh, I've been thinkin' how you been, how you been?
Eu te contei todos os segredos, e você ficou lá em silêncioI told you every single secret, and you sat there silent
Eu precisava de você então, agora eu preciso de você de novo, MadisonI needed you then, now I need you again, Madison



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Orla Gartland e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: