Sixteen
Orla Gartland
Dezesseis
Sixteen
E ela não era uma rainha da beleza
And she was no beauty queen
Ela estava apaixonada com apenas 16
She was in love at just sixteen
Por um menino mais velho que mal sabia o nome dela
With an older boy who hardly knew her name
Ela iria pensar nele e dizer
She would think of him and say
Você será meu algum dia
You will be mine some day
Mas sua cabeça estava cheia de coisas que poderiam ter sido
But her head was filled with things that could've been
E ela tinha apenas dezesseis anos
And she was just sixteen
Sua cabeça estava cheia de pó de fada e ouro
Her head was filled with fairydust and gold
Ela nunca fez o que lhe foi dito
She never did what she was told
Mas ela sabia o que queria desde muito jovem
But she knew what she wanted from a very young age
Não se preocupava com um emprego ou dava a mínima para um salário
Didn't care about a job or give a damn about a wage
Ela só queria ele
She just wanted him
E ela queria que ele para sempre
And she wanted him for good
Ela faria o que fosse preciso, tudo o que podia
She would do whatever it took, whatever she could
E agora ela não pode deixar de amar-lo que ela nunca quis ter começado
And now she can't stop loving him she never meant to start
Mas o que mais se pode esperar de um coração tolo
But what else can you expect from a foolish heart
E ela não era uma rainha da beleza
And she was no beauty queen
Ela estava apaixonada com apenas 16
She was in love at just sixteen
Por um menino mais velho que mal sabia o nome dela
With an older boy who hardly knew her name
Ela iria pensar nele e dizer
She would think of him and say
Você será meu algum dia
You will be mine some day
Mas sua cabeça estava cheia de coisas que poderiam ter sido
But her head was filled with things that could've been
E ela tinha apenas dezesseis anos
And she was just sixteen
Idade é apenas um número, ela diria e ela acreditaria
Age is but a number she would say and she'd believe
Mas quatro anos é muito tempo para usar o seu coração em sua manga
But four years is way too long to wear your heart on your sleeve
E ela pensou que talvez seja a hora de seguir em frente, passou muito tempo e o romance se foi,
And she thought maybe it's time to move on, it's been too long romance is gone,
Cantou a música e agora isso tudo não é mais certo
Sung is the song and now this feels all wrong
E em um mundo de conselhos que ela se sente tão pequena
And in a world of advice she feels so small
É melhor alguém contar para essa menina que provavelmente isso nem é amor
Someone better tell this girl it's probably not love at all
E ela não era uma rainha da beleza
And she was no beauty queen
Ela estava apaixonada com apenas 16
She was in love at just sixteen
Por um menino mais velho que mal sabia o nome dela
With an older boy who hardly knew her name
Ela iria pensar nele e dizer
She would think of him and say
Você será meu algum dia
You will be mine some day
Mas sua cabeça estava cheia de coisas que poderiam ter sido
But her head was filled with things that could've been
E ela tinha apenas dezesseis anos
And she was just sixteen
Ah, não, lá vai ela de novo
Oh no, here she goes again
E ela conseguiu o que queria quando ele retribuiu o seu amor
And she got what she wanted when he returned her love
Tudo era acolhedor ele se encaixa nela como uma luva
Everything was cosy he fit her like a glove
Ela sempre sonhou em coisas que ela nuna teve e sempre soubre que era errado
She always dreamt of things she never had though she knew that it was wrong
Ele piscou e ela piscou e de repente se foram 30 anos
He blinked and she blinked and suddenly thirty years were gone
Eles se lembram de daquele tempo que ela
They remembered all the times that she
Não era uma rainha da beleza
Was no beauty queen
Ela estava apaixonada com apenas 16
She was in love at just sixteen
Por um menino mais velho que mal sabia o nome dela
With an older boy who hardly knew her name
Ela iria pensar nele e dizer
She would think of him and say
Você será meu algum dia
You will be mine some day
Mas sua cabeça estava cheia de coisas que poderiam ter sido
But her head was filled with things that could've been
E ela tinha apenas dezesseis anos
And she was just sixteen
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Orla Gartland e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: