Tradução gerada automaticamente
ระยะไกลของดวงจันทร์ (From 'เพียงเธอ Only You')
Orm Kornnaphat
Distância da Lua (De 'Apenas Você')
ระยะไกลของดวงจันทร์ (From 'เพียงเธอ Only You')
Quero que você saiba do meu coração uma vezอยากให้เธอได้รู้ใจกันสักครั้ง
Que fico te olhando, só espero que você escuteที่คอยจ้องตาก็หวังเพียงแค่เธอฟัง
A voz do meu coraçãoเสียงใจของฉัน
Ele pensa em você de que jeitoมันคิดกับเธอยังไง
Mas você nunca se importa comigoแต่เธอไม่เคยสนใจกันสักที
Por mais que eu tente, você fecha seu coraçãoต่อให้ฉันพยายามแค่ไหน เธอปิดใจ
Só consigo te ignorarได้แต่มองข้ามกัน
Quanto mais perto estamosยิ่งใกล้กันเท่าไร
Mais parece que estamos distantesแต่เหมือนมันยิ่งไกลห่าง
Nunca houve uma vezไม่เคยมีสักครั้ง
Que você olhasse para o meu coraçãoที่เธอจะมองเห็นใจของฉัน
E visse como ele se senteว่ามันรู้สึกเช่นไร
Quando eu olho pra vocêWhen I look at you
Ele fala só com o olharมันฟ้องได้ด้วยตา
Só espero o momentoรอเพียงเวลา
Em que você se importe comigo uma vezเธอสนใจกันสักครั้ง
Eu grito dentro de mim todo diaฉันตะโกนในใจทุกวัน
Mas não chega até você nuncaแต่มันดังไม่ถึงเธอสักที
Eu quero que você saibaI want you to know
Por quanto tempo eu guardo issoเก็บไว้นานเท่าไร
Você percebe alguma coisa?รับรู้บ้างมั้ย
Que todo o meu coraçãoว่าทั้งหัวใจคนนี้
E a cada minutoและในทุกนาที
Quero dizer essa palavra amor tanto assimอยากพูดคำว่ารักคำนี้แค่ไหน
Só sei que meu coração ainda insisteรู้แค่เพียงว่าใจมันยังดึงดัน
Mesmo que você me ignoreต่อให้เธอนั้นมองข้ามกัน
Eu sofro, mas o amor nunca diminuiฉันเจ็บแต่รักมันไม่เคยน้อยลงสักที
Quanto mais perto estamosยิ่งใกล้กันเท่าไร
Mais parece que estamos distantesแต่เหมือนมันยิ่งไกลห่าง
Nunca houve uma vezไม่เคยมีสักครั้ง
Que você olhasse para o meu coraçãoที่เธอจะมองเห็นใจของฉัน
E visse como ele se senteว่ามันรู้สึกเช่นไร
Quando eu olho pra vocêWhen I look at you
Ele fala só com o olharมันฟ้องได้ด้วยตา
Só espero o momentoรอเพียงเวลา
Em que você se importe comigo uma vezเธอสนใจกันสักครั้ง
Eu grito dentro de mim todo diaฉันตะโกนในใจทุกวัน
Mas não chega até você nuncaแต่มันดังไม่ถึงเธอสักที
Eu quero que você saibaI want you to know
Por quanto tempo eu guardo issoเก็บไว้นานเท่าไร
Você percebe alguma coisa?รับรู้บ้างมั้ย
Que todo o meu coraçãoว่าทั้งหัวใจคนนี้
E a cada minutoและในทุกนาที
Quero dizer essa palavra amor tanto assimอยากพูดคำว่ารักคำนี้แค่ไหน



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Orm Kornnaphat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: