No inspiration!
Ornela Jacobino
No inspiration! (Tradução)
No inspiration!
Eu quero compor uma músicaI want to compose a music
Mas eu não tenho inspiraçãoBut I don't have inspiration
Todo mundo vai emboraEverybody go away
E eu preciso de alguma atenção!And I need some attention!
REFRÃOREFRÃO
[ Alguém pra amar[ Somebody to love
Alguém pra conversarSomebody to talk
Alguém pra andar pelo mundoSomebody to walk to the world
Alguém pra andar, enquanto conversamos sobre amor ]Somebody to walk, while we talk about love ]
Eu ando na ruaI walked on the street
E penso na minha vidaAnd think about my life
Sei que estou sozinhaKnow that I'm alone
Mas eu ficarei bemBut I will be fine
Eu encontrei uma pequena garotaI found a little girl
Nos seus olhos, meu mundoIn your eyes, my world
Enquanto andamosWhile we walk
Estamos falando sobre amorWe're talking about love!
Ela está olhando pra mimShe is looking at me
E eu estou com medoAnd I'm afraid
Eu nunca beijei uma garotaI never kissed a girl
E não quero beijar hojeAnd I don't want to kiss today
Ela é alguém pra amarShe is somebody to love
Alguém pra conversarSomebody to talk
Alguém pra andar pelo mundoSomebody to walk to the world
Alguém pra andar, enquantoSomebody to walk, while we talk about love
Eu quero compor uma músicaI want to compose a music
Agora eu tenho uma inspiraçãoNow I have an inspiration
Mas estou pensando na garotaBut I'm thinking about the girl
E ela rouba minha atençãoAnd she steals my attention
Ela está em todo lugarShe is all over the place
Inclusive na minha menteIncluding my mind
Ela me deixa loucaShe got me crazy
Ela é a garota que encontreiShe is the girl that I found!
Eu quero vê-la de novoI want to see her again
Espero que ela entendaHope she understands
Eu nunca vou beijá-laI'll never kiss her
Mas quero que ela segure minhas mãosBut want she hold my hands
Ela é alguém pra amarShe is somebody to love
Alguém pra conversarSomebody to talk
Alguém pra andar pelo mundoSomebody to walk to the world
Alguém pra andar, enquanto conversamos sobre amorSomebody to walk, while we talk about love
Agora não tenho mais medoNow I have no more fear
Ela me beijou aquiShe kissed me here,
Não na bocaNot in the mouth
Mas eu permiti na orelhaBut I let in the ear
Eu encontrei meu primeiro amor verdadeiroI found my first true love
Que foi em um encontrãoThat was in a quick shove
Ela é minha nova amigaShe is my new friend
De agora até o fimFrom now until the end
Exatamente como eu queriaJust as I wanted,
Estamos andando pelo mundoWe're walking to the world,
E veja o mais legalAnd see the coolest,
Estamos vivendo o amorWe're living the love
Ela é alguém pra amarShe is somebody to love
Alguém pra conversarSomebody to talk
Alguém pra andar pelo mundoSomebody to walk to the world
Alguém pra andar, enquanto conversamos sobre amorSomebody to walk, while we're talk about love
Alguém pra andar, enquanto ela me faz sentir o amorSomebody to walk, wihle she make me feel the love



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ornela Jacobino e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: