Tradução gerada automaticamente

Rapiscimi
Ornella Vanoni
Raptar-me
Rapiscimi
Você tem que vir à noiteDevi venire di notte
O céu não pode ser de outra cor senão azul escuroIl cielo non potrà essere che di un blu notte
Seu cavalo será brancoIl tuo cavallo sarà bianco
A capa dourada bordada de estrelasIl mantello d’oro trapunto di stelle
Você tem que vir à noiteDevi venire di notte
Ao toque da meia-noiteAl rintocco della mezzanotte
Eu estarei pontualmenteIo sarò puntuale
Descendo descalço as escadasScenderò a piedi nudi le scale
Duas adagas de prataDue scimitarre d’argento
Seus olhos eu verei brilhandoI tuoi occhi vedrò balenare
Em cada noite de luaIn ogni notte di luna
Estarei lá esperandoSarò lì ad aspettare
Você tem que vir à noiteDevi venire di notte
Essas são as instruçõesQueste sono le istruzioni
Mas se você se atrasarSe però dovessi tardare
Não precisa se preocuparNon ti devi preoccupare
Pode acontecer com qualquer umPuò capitare a chiunque
Não vou fazer cenaNon ti farò scenate
Mas quem sabe, talvez você gosteMa chissà, forse ti piacciono
De mulheres selvagens para domarLe donne selvatiche da domare
Faça com que eu veja seus olhos o mais rápido possívelFa’ che i tuoi occhi io veda al più presto
Brilhando na escuridãoNel buio balenare
Em cada noite de luaIn ogni notte di luna
Estarei lá esperandoSarò lì ad aspettare
Porque eu não quero mais chorarPerché io non ho più voglia di piangere
Raptar-me, leve-me a TângerRapiscimi, portami a Tangeri
Não quero mais fingirNon ho più voglia di fingere
Raptar-me, leve-me a TângerRapiscimi, portami a Tangeri
Seu braço me envolve na cinturaIl tuo braccio mi cinge la cintola
Eu já sintoLo sento già
Como um chicote docinhoCome una frusta dolcissima
Sabe a mel e a tâmaraDi miele e di datteri sa
Príncipe tuaregue, você não pode demorarPrincipe tuareg, non devi tardare
O destino já está aquiIl destino è già qui
Com seu chicote docinhoCon la tua frusta dolcissima
Leve-me embora com você, embora com vocêPortami via con te, via con te
Mas se você se atrasarSe però dovessi tardare
Não precisa se preocuparNon ti devi preoccupare
Pode acontecer com qualquer umPuò capitare a chiunque
Não vou fazer cenaNon ti farò scenate
Mas quem sabe, talvez você gosteMa chissà, forse ti piacciono
De mulheres selvagens para domarLe donne selvatiche da domare
Faça com que eu veja seus olhos o mais rápido possívelFa’ che i tuoi occhi io veda al più presto
Brilhando na escuridãoNel buio balenare
Em cada noite de luaIn ogni notte di luna
Estarei lá esperandoSarò lì ad aspettare
Porque eu não quero mais chorarPerché io non ho più voglia di piangere
Raptar-me, leve-me a TângerRapiscimi, portami a Tangeri
Não quero mais fingirNon ho più voglia di fingere
Raptar-me, leve-me a TângerRapiscimi, portami a Tangeri
Seu braço me envolve na cinturaIl tuo braccio mi cinge la cintola
Eu já sintoLo sento già
Como um chicote docinhoCome una frusta dolcissima
Sabe a mel e a tâmaraDi miele e di datteri sa
Príncipe tuaregue, você não pode demorarPrincipe tuareg, non devi tardare
O destino já está aquiIl destino è già qui
Com seu chicote docinhoCon la tua frusta dolcissima
Leve-me embora com você, embora com vocêPortami via con te, via con te



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ornella Vanoni e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: