Tradução gerada automaticamente
Kick
Orphanage
Chute
Kick
Irmãos do mesmo chão onde nossos pais morreram.Brothers from the same ground as where our Father's died.
Dissemos adeus ao mundo, mas ainda vivemos para ver.We said the world farewell but still we lived to see.
Como todos esqueceram o que deu errado com esse regime.How everyone forgot what went wrong with this regime.
Talvez você ache que eu prego, mas eu prevejo a você.Maybe you think I preach but I predict to thee
Cadê sua sanidade, jovem? Cadê seu senso de sentir?Where's your sanity young man? Where's your sense to feel?
Sua hora vai chegar. Você vai sucumbir.You're time will come. You will succumb.
Não entendo por que você ignora?I don't understand why do you ignore?
Porcos fascistas causando merda como antes.Fascist pigs causing shit like they did before.
Cadê sua sanidade, jovem? Cadê seu senso de sentir?Where's your sanity young man? Where's your sense to feel?
Não prenda a respiração. Você sentirá minha ira.Don't hold your breath. You'll feel my wrath.
Vou chutar sua porra de bunda!I'll kick your fucking ass!
Decisões feitas na vida. Você sabe que é claro de ver.Choices made in life. You know it's plain to see.
Visões diferentes, preto e branco, sempre vai haver.Different views, black and white, there will always be.
Cegos pelo nosso medo, vivemos a realidade.Blinded by our fear, we live reality.
Mas o que eu vejo, Surdo Mudo Cego, eu não quero ser.But what I see, Deaf Dumb Blind, I don't want to be.
Cadê sua sanidade, jovem? Cadê seu senso de sentir?Where's your sanity young man? Where's your sense to feel?
Sua hora vai chegar. Você vai sucumbir.Your time will come. You will succumb.
Continue evitando enquanto pode. Então você não vai se machucar.Keep avoiding while you can. Then you won't get hurt.
Não prenda a respiração. Você sentirá minha ira.Don't hold your breath. You'll feel my wrath.
Vou chutar sua porra de bunda!I'll kick your fucking ass!
Fique fora. Fora da sombra.Stay out. Out of the shade.
Um caminho. Um jeito de ver.One way. One way to see.
As alegrias.The joys.
As tristezas.The griefs.
A dor.The pain.
Os prazeres.The pleasures.
O garoto que deixa a pressão invisível.The boy that leaves the strain unseen.
Às vezes pode parecer que é só uma perda de tempo.Sometimes it might seem it's just a waste of time.
Ouvidos surdos não escutam o que eu tenho a dizer.Deaf ears don't listen to what I have to say.
Levante-se e aja agora para garantir que você venceu.Step up and act now to guarantee you wone
Tem que mudar seus caminhos. Então que se dane você se fez.Gotta change your ways. So damn you if you done
Cadê sua sanidade, jovem? Cadê seu senso de sentir?Where's your sanity young man? Where's your sense to feel?
Sua hora vai chegar. Você vai sucumbir.You're time will come. You will succumb.
Continue evitando enquanto pode. Então você não vai se machucar.Keep avoiding while you can. Then you won't get hurt.
Não prenda a respiração. Você sentirá minha ira.Don't hold your breath. You'll feel my wrath.
Vou chutar sua porra de bunda!I'll kick your fucking ass!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Orphanage e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: