Tradução gerada automaticamente
Dismissal
Orpheus Blade
Demissão
Dismissal
E então eu fico
And so I stand
Onde a memória da graça desce
Where the memory of grace descends
Onde o sorriso dela nunca pode me alcançar
Where her smile can never reach me
Contando histórias de calor carmesim
Telling tales of crimson heat
Quem sou eu para culpar?
Who am I to blame?
Eu nunca tive que andar nessa pista
I have never had to walk this lane
Onde as flores sempre crescem
Where the flowers always grow
Como divisões pálidas das árvores
As pale divisions of the trees
Do meu ponto de vista
From my point of view
Eu sempre estarei aqui
I will always be here
Sem você
Without you
Crueldade, ódio e o agonizante destino, falsos amanhãs
Cruelty, hate and the agonized fate, false tomorrows
E a mão que não está lá
And the hand that's not there
E a brisa em seu olhar
And the breeze in her stare
E as almas que compartilhamos
And the souls we once shared
E a oração sem sentido e sem sentido
And the meaningless, meaningless prayer
Momentos de desdém branco
Moments of white disdain
Doses de dor adocicada
Doses of sweetened pain
Eu me escrevo como eu tento
I write myself out as I try
Para expressar seus caminhos com tinta
To express your ways with ink
Epílogos escorrem pela minha espinha
Epilogues slip down my spine
Eu tento abraçar tudo é meu
I try to embrace all's mine
Se arrepender como seu baú venenoso
To regret as your poisonous chest
Mancha o poço em que bebemos
Stains the well at which we drink
O que resta agora para segurar?
What is left now to hold?
Apenas o fantasma na dobra
Just the ghost in the fold
De sua bainha, apenas a respiração fria do céu
Of your hem, just the cold breath of heaven
Eis que estou satisfeito com este ódio glorificado
Behold, I am sate from this glorified hate
E eu moldei. Tudo em vão encarnações
And I mold. All in vain incarnations
Algo dentro de mim morre a cada noite Estou com você
Something inside me dies each night I'm with you
Narcótico deseja esculpir a verdade indescritível
Narcotic desires to carve the unspeakable truth
Uma dúzia de correntes de prata
A dozen of silver chains
Setenta horas de dor
Seventy hours of pain
Eu me rasgo enquanto tento
I tear myself out as I try
Esquecer todos os seus caminhos nesta busca fresquinha de amantes
To forget all your ways in this chilled lovers' quest
Conclusões escorregam na minha palma
Conclusions slip at my palm
Eu tento esmagar tudo o que é meu
I try to crush all that's mine
Esquecer, esquecer e nunca se arrepender
To forget, to forget and to never regret
Como o seu veneno lava meu peito
As your poison washes my chest
Me envolver em proibido requer
Engaging myself in forbidden requires
Para acalmar seu pulso em minhas linhas de destino
To quiet your pulse in my lines of thin fate
O grito de vigilância do dia me acorda
The vigilance cry of the morrow awakes me
O som das paredes sussurrantes me permite descansar
The sound of the whispering walls lets me rest
Eu nunca vou alcançar a dor
I will never reach for pain
E eu nunca vou andar nessa pista
And I will never walk this lane
E eu nunca mais serei o mesmo com você
And I will never be the same with you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Orpheus Blade e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: