Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 451

Finnegans Wake

Orthodox Celts

Letra

O Velório do Finnegan

Finnegans Wake

Tim Finnegan morava na Rua Walkin, um irlandês gentil, bem esquisito.Tim Finnegan lived in Walkin Street, a gentle Irishman mighty odd.
Ele tinha um sotaque tão rico e doce, e pra se dar bem no mundo, carregava um balde.He had a brogue so rich and sweet, and to rise in a world he carried a hod.
Com o tempo de um jeito meio atemporal, nasceu com amor pela bebida,With time in a bit of a timeless way, with a love of liquor he was born,
E pra ajudar no seu caminho, todo dia ele tomava um gole da bebida pela manhã.And to help him on his way each day he'd a drop o' the craytur ev'ry morn.

REFRÃOCHORUS
Bora dançar agora com seu par, balança os pés no chão, é pra sacudir.Whack fol da now dance to your partner round the floor your trotters shake.
Não era verdade o que eu te disse? Muita diversão no velório do Finnegan.Wasn't it the truth I told you? Lots of fun at Finnegan's wake.

Certa manhã, Tim estava bem cheio, a cabeça pesada, fazia ele tremer.One morning Tim was rather full, his head felt heavy which made him shake.
Ele caiu da escada e quebrou o crânio, então levaram seu corpo pra casa pra acordar.He fell off the ladder and broke his skull, so they carried him home his corpse to wake.
Enrolaram ele em um lençol limpinho, e o deitaram na camaThey wrapped him up in a nice clean sheet, and laid him out upon the bed
Com um galão de uísque aos pés e uma garrafa de cerveja na cabeça.With a gallon of whiskey at his feet and a bottle of porter at his head.

Os amigos se reuniram no velório e a senhora Finnegan pediu almoço,His friends assembled at the wake and missus Finnegan called for lunch,
Então trouxeram chá e bolo, cachimbos, tabaco e um punch de uísque.Then they brought him tea and cake, pipes, tobacco and whiskey punch.
Biddy Malone começou a chorar, que corpo limpinho, nunca vi igualBiddy Malone began to cry, such a nice clean corps did ever see
Arrah! Tim avourneen, por que você morreu com tanto amor pela sua conversa com a Molly Magee?Arrah! Tim avourneen why did you die with a love of your gabs at Molly Magee.

Mary Murphy assumiu a tarefa, a velha Biddy tá errada, tenho certeza.Mary murphy took the job, old Biddy is he wrong I'm shure.
Biddy deu um tapa na cara dela e ela caiu estirada no chão.Biddy gave her a belt on the gob and she left sprawling on the floor.
Cada lado logo se envolveu em briga, era mulher contra mulher e homem contra homem,Each side in war did soon engage, "twas woman to woman and man to man,
A lei do shillelagh estava em alta, e uma confusão logo começou.Shillelagh-law was all the rage, and a row and a ruction soo began.

Tim Maloney levantou a cabeça quando uma garrafa de uísque voou em sua direção.Tim Maloney raised his head when a bottle of whiskey flew at him.
Ele caiu e aterrissou na cama. O uísque se espalhou por cima do Tim.He dropped and landed on the bed. The whiskey scattered over Tim.
Vou estar morto se ver como ele se levanta, Timothy levantando na cama,I'll be dead if see how he raises, Timothy raisin' in the bed,
vendo um monte de uísque por todo lado com um tour de gin que eu acho que tô morto.seeing planty of whiskey 'rond the places with a tour of gin that I think I'm dead.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Orthodox Celts e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção