Tradução gerada automaticamente

Chemical Sunset (feat. Allison Russell)
Orville Peck
Pôr do Sol Químico (part. Allison Russell)
Chemical Sunset (feat. Allison Russell)
Quando a noite chegar, quando a noite chegar, você cantará essa música?When the night comes, when the night comes, will you sing this song?
Não é um cobertor, não é um berço, queridoIt's not a blanket, not a cradle, baby
Se você acha que é capaz, precisa tomar esse remédio amargoIf you think you're able, you need to take this rough medicine
Oh, quando a noite chegar, quando a noite chegar, você cantará essa música?Ooh, when the night comes, when the night come, will you sing this song?
Não é um cobertor, não é um berço, queridoIt's not a blanket, not a cradle, baby
Se você acha que é capaz, precisa tomar esse remédio amargoIf you think you're able, you need to take this rough medicine
Tenho tomado veneno, esperando o oceano vir e nos levar emboraI've been sipping poison, waiting on the ocean to come and sweep us away
Faço uma pirueta no pôr do sol químicoI do a pirouette in the chemical sunset
Venha me ver, querido, é o fim dos diasCome and see me, baby, it's the end of days
Posso ver em seus olhos, você não tem medo de morrer, posso caminhar ao seu lado?I can see it in your eyes, you're not afraid to die, can I walk by your side?
Dançando no convés do Titanic, o brilho do mundo em chamasDancing on the deck of the Titanic, the glow of the world on fire
Por que contar uma mentira? Me sinto tão vivo, não tentaria lutar contra as chamasWhy tell a lie? I feel so alive, I wouldn't try to fight the flames
Faço uma pirueta no pôr do sol químicoI do a pirouette in the chemical sunset
Venha me ver, querido, é o fim dos diasCome and see me, baby, it's the end of days
Por que contar uma mentira? Me sinto tão vivo, não tentaria lutar contra as chamasWhy tell a lie? I feel so alive, I wouldn't try to fight the flames
Faço uma pirueta no pôr do sol químicoI do a pirouette in the chemical sunset
Venha me ver, querido, é o fim dos diasCome and see me, baby, it's the end of days
Quando a noite chegar, quando a noite chegar, você cantará essa música?When the night comes, when the night comes, will you sing this song?
Não é um cobertor, não é um berço, queridoIt's not a blanket, not a cradle, baby
Se você acha que é capaz, precisa tomar esse remédio amargoIf you think you're able, you need to take this rough medicine
Oh, quando a noite chegar, quando a noite chegar, você cantará essa música?Ooh, when the night comes, when the night comes, will you sing this song?
Não é um cobertor, não é um berço, queridoIt's not a blanket, not a cradle, baby
Se você acha que é capaz, precisa tomar esse remédio amargoIf you think you're able, you need to take this rough medicine



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Orville Peck e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: