Kanashimi no Orphee
ふかいもりのおくそこひびく
Fukai mori no okusoko hibiku
たてごとのね
Tategoto no ne
きもいしもみみをかたむける
Ki mo ishi mo mimi wo katamukeru
せんりつ
Senritsu
あいのためだけに
Ai no tame dake ni
ひとはさまよう
Hito wa samayou
ひとりではもどれない
Hitori de wa modorenai
はなのめいきゅう
Hana no meikyuu
けだかくもはかない
Kedakaku mo hakanai
せんし たちの
Senshi tachi no
やすらぎのばしょ
Yasuragi no basho
しのかみがあたえた
Shi no kami ga ataeta
ふたりのらくえん
Futari no rakuen
しずかなねむりのなかで
Shizuka na nemuri no naka de
とわのやくそく
Towa no yakusuku
あおくすんだ
Aoku sunda
いずみのみなも
Izumi no minamo
みずたたえ
Mizu tatae
むしもとりもいこいやすらぐおんがく
Mushi mo tori mo ikoi yasuragu ongaku
あいをうしなって
Ai wo ushinatte
こころみだれる
Kokoro midareru
ひとりではいきれぬ
Hitori de wa ikirenu
ひとのさだめ
Hito no sadame
はげしくもやさしい
Hageshiku mo yasashii
こいびと たちの
Koibito tachi no
おもいでのうた
Omoide no uta
せいれいのしゅふく
Seirei no shufuku
ふたりのせいち
Futari no seichi
ことばもかわさないまま
Kotoba mo kawasanai mama
とわにつながる
Towa ni tsunagaru
Repeat
Repeat
Triste Orfeu
Ressoa no fundo da densa floresta
O som da lira
Até as árvores e as pedras ouvem atentamente
A melodia
Somente pelo amor
As pessoas andam sem destino
E não podem voltar sozinhas
Do labirinto das flores
*Nobres e também efêmeros
O lugar da tranquilidade
Dos guerreiros
O jardim do paraíso do casal
Que o Deus da Morte proprorcionou
A promessa eterna
Dentro de um sono tranquilo
A água da nascente
Se transformou num límpido azul
Transbordando água
Até os insetos e os pássaros relaxam com a melodia
Perdendo o amor
E o coração ficando confuso
E não podem viver sozinhos
Os destinos das pessoas
Violentas e também gentis
A canção da lembrança
Dos amantes
A bênção dos espíritos
O lugar sagrado do casal
Mesmo não podendo trocar nem palavras
Ele se liga na eternidade
*Repetir