Live in my heart forever
Os Element's
Viva em meu coração para sempre
Live in my heart forever
Como eu queria me levantar hoje de manhã
As I would like to get up today on the morning
Acordar mais alegre
To wake up more gladder
Ter algo que conseguisse inspirar esse pobre coração
To have something that obtained to inspire this poor heart
Que a cada dia que passa, sente-se mais perdido
That to each day that passes, it is felt more lost
No labirinto do caminho dessa solidão que parece não ter fim
In the maze of this solitude way that seems not have and end
Olhando para trás,
Looking at backwards,
Consigo ver algo que antes, não me era permitido
I can see something that before was not licit for me
Errei muito nos caminhos em que tive que percorrer, mas sei que também acertei
I made a lot of mistakes in the ways where I had that to cover, but I know that something I made right
Erros e acertos agora, já não fazem nenhum sentido para você
Errors and rightness now already do not make sense for you
Tudo que antes parecia ser uma linda história de amor
Everything that before seemed to be a beautiful love history
Terminou de forma trágica, cada um seguindo o seu caminho
It finished of tragic form, each one following its way
Dessa vez, eu realmente pensei que tudo teria um final feliz
This time, I really thought that everything could have a happy end
Mais uma vez eu me enganei
One more time I deceived myself
Como poderia imaginar que haveria um vilão na nossa história?
How could I imagine that had a villain in our history?
É dessa vez tudo foi bem diferente
Yeah, in that time everything was very different
Mas ainda não me conformo com o final
But I am not satisfied myself with the end yet
Como a dois anos atrás
As a two years ago
Tudo que antes parecia ser uma linda história de amor
Everything that before seemed to be a beautiful love history
Terminou de forma trágica, cada um seguindo o seu caminho
It finished of tragic form, each one following its way
Minha mente, ainda busca a paz
My mind, still searches the peace
Mas acho que estou no caminho errado
But I think that I am in the wrong way
Perdido em um mundo que já não tem saída
Lost in a world that already does not have exit
Tento olhar para trás, mas não vejo nada
I try to look behind, but I do not see nothing
A estrada que escolhi, só tem o caminho de ida
The road that I chose, has only the gone way of
Sei que talvez, posso não vê-la novamente
I know that perhaps, I can not see her again
Mas posso sonhar com você
But I can dream with you
Sei que talvez, posso estar próximo do fim
I know that perhaps, I can be next to the end
Mas posso fingir que ainda está perto de mim
But I can dissimulate that still it is close to me
Sei que ainda gosto de você
I still know that taste of you
Mas não quero me iludir novamente
But I do not want to delude myself again
A vida é curta
The life is short
E eu já não tenho mais nada a perder
And I no longer have nothing further to lose
Viva em meu coração para sempre
Live in my heart forever
Vou me acabar em baladas, festas, bebidas
I will stop me in ballads, parties, drinks
E quando tudo isso já não conseguir me satisfazer
And when all this has not satisfy me
Aguardarei a noite chegar
Aguardarei the night arrive
E em seu alvorecer
And in its dawn
Nas drogas irei me acabar
The drugs will stop me
Dessa vez sei que vou me perder
This time I know I will lose
Não me pergunte o porque de tudo isso, não saberia responder
I ask this because of what I do not know answer
Não se culpe pelo que irá acontecer, só quero que saiba que estou pensando em você e a culpa de tudo foi sempre minha
Ni culpe for what will happen, but I want to know that I am thinking of you and the guilt of what has always been my
Não chore lágrimas de sangue, elas te levarão para o mesmo caminho no qual um dia me levaram
Not chore tears of blood, they will bring you the same way in which one day led me
Viva em meu coração para sempre
Live in my heart forever
Em noites de lua cheia
On nights of full moon
Deite-se em um jardim imensamente florido e adormeça
Knock in a flowered garden immensely and adormeça
No alvorecer da noite, abra os olhos e veja eu sou o sol
In the dawn of the night, open their eyes and see I am the sun
Que nasce todas as manhãs para iluminar o seu caminho
What rises every morning to illuminate your path
Viva em meu coração para sempre
Live in my heart forever
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Os Element's e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: