Tradução gerada automaticamente
The Book Of Life
Os Gringos
O Livro da Vida
The Book Of Life
Bem, eu estava caminhando pela rua, de uma cidade fina e boaWell, I was walking down the street, of a fine, fine city
E então, um homem, ele veio até mim e ele disseAnd then a man, he came up to me and he said
Você pode me poupar alguma mudança?Can you spare me some change?
Eu disse não, não, não, não, não hojeI said no, no, no, no, not today
Bem, aquele homem veio correndo até mimWell that man came on runnin’ up to me
Ele me perguntou se eu já tinha lido, se eu já lesseHe asked me if I had ever read, if I have ever read
Ele disse que já leu?He said have you ever read?
O livro da vida!The book of life!
Bem, eu disse que não, senhor, nunca li o livro da vidaWell I said no sir, I haven’t ever read the book of life
Pensava comigo mesmo, que com certeza, o que parece maravilhosoThought to myself, that sure as hell sounds fascinating
Eu continuei indoI just kept on going
Eu tinha lugares para serI had places to be
E as pessoas a verAnd people to see
E coisas importantes a serem feitasAnd important things to do
Realizado sobre o meu negócioCarried on about my business
E eu estou caminhando por esta rua friaAnd I’m walking down this cold street
Meus pés triturando a neve, carros nadando porMy feet crunching the snow, cars swimming by
Então eu vejo o vapor subir no metrôThen I see the steam rising up out the subway
E eu tenho que ir lá embaixoAnd I gotta go on down there
Então eu vou para baixo, para baixo, para baixoSo I go down, down, down
Todo o caminho até onde o trem é zoomin 'porAll the way down to where the train is zoomin’ by
E então o silêncioAnd then the silence
E para baixo da esquinaAnd down from the corner
Do extremo escuro de uma maneira estranhaFrom the dark end of a strange way
Eu ouvi essa banda tocarI heard this band playin’
E essa banda foi boaAnd this band was good
Então eu vou até essa bandaSo I go up to that band
E eu lanço um pouco de dinheiro no seu estojo de guitarraAnd I throw some money in their guitar case
E eu digo, ei banda! Qual o nome da sua banda?And I say, hey band! What’s the name of your band?
E eles disseram: O livro da vida!And they said: The book of life!
Sim, o livro da vida, sim!Yeah, the book of life, yeah!
Era o livro da vida, sim!It was the book of life, yeah!
O velho e a banda se conheciam?Did the old man and the band know each other?
Quem sabe?Who knows?
Ninguém sabe realmenteNobody can really know
Mas todos podemos colocá-lo dentro do livro da vidaBut we can all put it inside the book of life
O livro da vida!The book of life!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Os Gringos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: