Tradução gerada automaticamente

Ndeve Guará Santaní
Os Serranos
Ndeve Guará Santaní
Ndeve Guará Santaní
Eu quero te dar uma canção ternaUn tierno canto quiero brindarte
lembrando do meu santaniAl recordarte mi santaní
Cunha florida do pomar do amorVergel florido cuña de amores
Onde sempre vivi felizDonde he vivido siempre feliz
Parece as pombas brancas da cidadeParece el pueblo blancas palomas
Que em uma tela eles posam láQue en una lona posan allí
Eles oferecem suas águas muito azuisBrindan sus aguas muy azuladas
O tão falado ycuá paíEl muy mentado ycuá paí
Oime upepe cunha jhoryaOime upepe cuña jhorya
Icatu yua nda resaraiIcatu yua nda resarái
Eju yeya jheiva ndeveEju yeya jheiva ndeve
Ya repyruma tapiracuáiYa repyruma tapiracuái
Jha umi che ama pe pyihareroJha umi che ama pe pyiharero
Músico cuera no mongueveiMusico cuera no monguevei
Jha serenata pe iyapyapeJha serenata pe iyapyape
Jhe-i asyva pe ypurajheiJhe-i asyva pe ypurajhei
Eu sempre me lembro daquele diaRecordo sempre aquele día
amanheceu quando eu saíAmanhecia quando parti
Atraz ficaram lembranças agradáveisAtraz ficavam gratos recuerdos
Daquele povo de santaniDaquele povo de santani
Ali ficou minha maezinhaAli ficava minha mãezinha
Muitas velhinhas orando por mimMuito velhinha rezando por mim
Eu também amei tão resignadoTambém a amada tão resignada
Com grande tristeza me vi partirCom muita pena me viu partir



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Os Serranos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: