Tradução gerada automaticamente
Nella Mia Ora Di Libertà
Osaka Flu
Na minha hora de liberdade
Nella Mia Ora Di Libertà
Para respirar o mesmo arDi respirare la stessa aria
Eu não me sinto um carcereiroDi un secondino non mi va
Então eu decidi desistirPerciò ho deciso di rinunciare
Na minha hora de liberdadeAlla mia ora di libertà
Se houver algo para compartilharSe c'è qualcosa da spartire
Entre um prisioneiro e sua colunaTra un prigioniero e il suo piantone
Esse não é o ar desse pátioChe non sia l'aria di quel cortile
Eu só quero que seja prisãoVoglio soltanto che sia prigione
Esse não é o ar desse pátioChe non sia l'aria di quel cortile
Eu só quero que seja prisãoVoglio soltanto che sia prigione
Começou uma hora antesÈ cominciata un'ora prima
E uma hora depois, já havia terminadoE un'ora dopo era già finita
Eu vi pessoas virem sozinhasHo visto gente venire sola
E então juntos em direção à saídaE poi insieme verso l'uscita
Eu não estava esperando seu erroNon mi aspettavo un vostro errore
Homens e mulheres da corteUomini e donne di tribunale
Se eu estivesse no seu lugarSe fossi stato al vostro posto
Mas eu não posso ficar no seu lugarMa al vostro posto non ci so stare
Se eu estivesse no seu lugarSe fossi stato al vostro posto
Mas não há nenhum em seu lugarMa al vostro posto non ci sono stare
Fora da sala de aula na ruaFuori dell'aula sulla strada
Mas no meio do lado de fora, mesmo lá foraMa in mezzo al fuori anche fuori di là
Eu pedi o melhor do meu rostoHo chiesto al meglio della mia faccia
Uma polêmica da dignidadeUna polemica di dignità
Muitos grãos, sorrisos, rostosTante le grinte, le ghigne, I musi
Vagli para explicar que é primaveraVagli a spiegare che è primavera
E então eles sabem disso, mas eles preferemE poi lo sanno ma preferiscono
Veja-a afastar aqueles que vão para a cadeiaVederla togliere a chi va in galera
E então eles pegam, mas eles preferemE poi lo scanno ma preferiscono
Veja-a afastar aqueles que vão para a cadeiaVederla togliere a chi va in galera
Muitos grãos, sorrisos, rostosTante le grinte, le ghigne, I musi
Poucos rostos, entre eles elaPoche le facce, tra loro lei
Tudo está sendo perguntado em um diaSi sta chiedendo tutto in un giorno
É sugerido, eu juroSi suggerisce, ci giurerei
O que as pessoas vão dizer sobre mimQuel che dirà di me alla gente
Vou te dizer o que eu digoQuel che dirà ve lo dico io
Por algum tempo, mudou um poucoDa un po' di tempo era un po' cambiato
Mas não me dizendo meu amorMa non nel dirmi amore mio
Por algum tempo, mudou um poucoDa un po' di tempo era un po' cambiato
Mas não me dizendo meu amorMa non nel dirmi amore mio
Claro que você tem que percorrer um longo caminhoCerto bisogna farne di strada
Da ginástica de obediênciaDa una ginnastica d'obbedienza
Até um gesto muito mais humanoFino ad un gesto molto più umano
Isso lhe dá uma sensação de violênciaChe ti dia il senso della violenza
Mas você tem que fazer o mesmoPerò bisogna farne altrettanta
Para se tornar tais bolasPer diventare così coglioni
Não poder mais entenderDa non riuscire più a capire
Que não existem bons poderesChe non ci sono poteri buoni
Não poder mais entenderDa non riuscire più a capire
Que não existem bons poderesChe non ci sono poteri buoni
E agora eu aprendo muitoE adesso imparo un sacco di cose
Entre outras roupas idênticasIn mezzo agli altri vestiti uguali
Exceto qual é o crime certoTranne qual'è il crimine giusto
Para não passar por criminososPer non passare da criminali
Eles nos ensinaram a pensarC'hanno insegnato la meraviglia
Para as pessoas que roubam pãoVerso la gente che ruba il pane
Agora sabemos que é um crimeOra sappiamo che è un delitto
Não roube quando estiver com fomeIl non rubare quando si ha fame
Agora sabemos que é um crimeOra sappiamo che è un delitto
Não roube quando estiver com fomeIl non rubare quando si ha fame
Para respirar o mesmo arDi respirare la stessa aria
Os guardas não vão láDei secondini non ci va
E decidimos prendê-losE abbiamo deciso di imprigionarli
Durante a hora da liberdadeDurante l'ora di libertà
Venha para a prisão agoraVenite adesso alla prigione
Escute a portaState a sentire sulla porta
Nossa última músicaLa nostra ultima canzone
Isso te repete outra vezChe vi ripete un'altra volta
Por mais que você acredite ser absolvidoPer quanto voi vi crediate assolti
Você está sempre envolvidoSiete per sempre coinvolti
Por mais que você acredite ser absolvidoPer quanto voi vi crediate assolti
Você está sempre envolvidoSiete per sempre coinvolti



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Osaka Flu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: