Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 206

Habits

OsamaSon

Letra

Significado

Hábitos

Habits

Algumas dessas minas dizem que sou mais legal que um caralho, é, huhSome of these hoes say I'm cool than a bitch, yeah, huh
Algumas dessas minas dizem que sou mais cruel que um caralho, éSome of these hoes say I'm cruel than a bitch, yeah
Eu deixo meus shows muito limpos, tô mais fresco que um caralho, éI psych out my shows too clean, I'm fresher than a bitch, yeah
Não sei se o gêmeo tá pirando, só recebi a batida, éI don't know if twin insane, I just got the hit, yeah
A gente acabou de jogar mais lean porque ficamos mais ricos, éWe just poured some more lean 'cause we got more rich, yeah
Falei pra galera comprar novas armas e assumir esse riscoTold the gang go buy new sticks and go and take that risk
Moshpit pulando, é, caindo na pistaMoshpit jumpin', yeah, get dropped in the pit
M-M-Moshpit pulando, é, caindo na pistaM-M-Moshpit jumpin', yeah, get dropped in the pit

Acho que tô ouvindo algo, acho que tô ficando esquizofrênico, indo pro lado doidoThink I'm hearing somethin', think I'm goin' schizo, goin' skitz
P-P-Pirando, chapado com essa merda, você não sabe sobre issoP-P-Psyched out, beezed off the shit, you don't know 'bout this
FN-57, foda-se seu SIG, faz truques de mágicaFN-57, fuck your SIG, it do magic tricks
Eu fico me exibindo nessa porra, agora ela tá puta pra caralhoI stay stuntin' on this bih', now she mad as shit
Eu, eu fico me exibindo nessa porra, agora ela tá puta pra caralhoI, I stay stuntin' on this bih', now she mad as shit
Eu fico me exibindo nessa porra, agora ela tá puta pra caralhoI stay stuntin' on this bih', now she mad as shit
Eu, eu fico me exibindo nessa porra, agora ela tá puta pra caralhoI, I stay stuntin' on this bih', now she mad as shit
Eu fico me exibindo nessa porra, agora ela tá puta pra caralhoI stay stuntin' on this bih', now she mad as shit
Huh, tô pilhado, tô ligado, meus pecados de hábitoHuh, I'm geeked up, I'm turnt up, my habit sins
Você é um has-been, agora, eu tô com as grana na mãoYou nigga is a has-been, now, I got the bags in
Meu serviço não tá lento, tô sempre marcandoMy service not laggin', I'm steady toe-taggin'
Virando passado, já que você tá falando essa açãoGet turned into a past-tense, since you talkin' that action
Essa porra é um filme, ok, luz, câmera, açãoThis shit a film, okay, lights, camera, action
Flash na ARP, pew, apaga, se move como um agenteFlashes on the ARP, pew, black out, move like the task-man
Você diz que vai me ver e surtar, então vai e surta entãoYou say you gon' see me and spaz out, then go and spaz then
Acabei de transar com essa mina, arrebentei ela e falei pro mano: Se ligaI just fucked this bitch, blew her back out, and told bro: Tap in
O lean, se liga, os Perc's, se liga, maconha, é, a gente tá cobrandoThe lean in, tap in, Perc's in, tap in, weed, yeah, we taxin'
Esses caras tão tentando ser Batman, mas eu sou o Coringa, o vilãoThese niggas tryna be Batman, but, I'm the Joker, bad man
Salvando a mina, tô rindo, ha-ha-ha, tô rindoSavin' the ho, I'm laughin', ha-ha-ha, I'm laughin'
Virei a esquina, desviei, mano, qual é a boa?Hit the corner, swerve, nigga, what's the word?
Tanta grana nos meus bolsos que parece que tô vendendo pássarosSo much damn money in my pockets like I'm servin' birds
Peguei a mina agora ele tá puto que não é o primeiroHit the lil' bih' now he mad that he not the first
Em todo lugar que vou, tô com lean, é, tô com a caldaEverywhere I go, I got the lean, yeah, I got the syrup
Tô com essas minas tentando fazer uma viagem pra EuropaI got these hoes tryna go take a trip to Europe
Diamantes pro meu rival, tira uma foto e tudo que faço é chorarDiamonds for my opp, take a pic' and all I do is tear up
Mano, é melhor você não se achar, não é seu nível, tem que subir de nívelNigga, you better not size up, not your rank, you gotta go and tier up
É, eu tenho uma grana no banco, vou dormir láYeah, I got a room in the bank, I go to sleep in there
Copo duplo, copo duplo, coloca um pouco de lean láDouble cup, double cup, put some lean in there
Mano, essa mina me deixou doido, só preciso de um arMan, this hoe got me fucked up, I just need some air
Arrasei no show, ganhei minha grana e depois tô saindo de láRock the show out, got my bucks up then I'm leavin' there
A mina acha que tá fumando gás, mas ele tá fumando arBih' think you smokin' on gas, but he chiefin' air

Algumas dessas minas dizem que sou mais legal que um caralho, é, huhSome of these hoes say I'm cool than a bitch, yeah, huh
Algumas dessas minas dizem que sou mais cruel que um caralho, éSome of these hoes say I'm cruel than a bitch, yeah
Eu deixo meus shows muito limpos, tô mais fresco que um caralho, éI psych out my shows too clean, I'm fresher than a bitch, yeah
Não sei se o gêmeo tá pirando, só recebi a batida, éI don't know if twin insane, I just got the hit, yeah
A gente acabou de jogar mais lean porque ficamos mais ricos, éWe just poured some more lean 'cause we got more rich, yeah
Falei pra galera comprar novas armas e assumir esse riscoTold the gang go buy new sticks and go and take that risk
Moshpit pulando, é, caindo na pistaMoshpit jumpin', yeah, get dropped in the pit
M-M-Moshpit pulando, é, caindo na pistaM-M-Moshpit jumpin', yeah, get dropped in the pit




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de OsamaSon e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção