Tradução gerada automaticamente

horses
OsamaSon
cavalos
horses
(Eu te avisei, mano, eu te avisei, não mexe comigo)(I told you, man, I told you, don't fuck with me)
(Uh, uh, uh)(Uh, uh, uh)
Me apaixonei pela FN, todas essas drogas são meu melhor amigo (uh, uh, uh)Fell in love with FN, all these drugs my best friend (uh, uh, uh)
Dá pra ver pela minha postura, sou viciado em grana (uh, uh, uh, uh, uh)You can tell by my stance, I'm addicted to bands (uh, uh, uh, uh, uh)
Não uso esses Xans, tô de lean, não aguento (lean, lean)I don't do them Xans, I'm off the lean, can't stand (lean, lean)
Mini metralhadoras nessa maldita minivan (boop, boop)Mini choppers in this damn minivan (boop, boop)
Irmão, chega aí, derruba vários caras (boop, boop), quebrou a defesa, pega os mini's, manoBro, pull up, hit many men (boop, boop), broke his shield, get mini's man
Huh, eu só trouxe a grana (boop, boop, bee), acabei de conseguir novas grana (bee)Huh, I just brought the bands in (boop, boop, bee), I just got new bands in (bee)
Vou pegar as amigas dela porque elas são todas fãs, é (foda-se, foda-se)I'm gon' fuck her friends then 'cause they all fans, yeah (fuck, fuck)
Tô chapado, é, é, isso não é novo, eu já tô morto (é, é)Off them beans, yeah, yeah, this not new, I've been dead (yeah, yeah)
Não tô jogando Red Dead, tenho meus cavalos num galpão (uh, uh)I'm not playin' Red Dead, got my horses in a shed (uh, uh)
Temos usuários, é, é, fazendo muitas perguntas, polícia (é, é)We got fiends, yeah, yeah, askin' too much questions, fed (yeah, yeah)
Eu tenho CELINE, é, é, quando aquele M5 decola, jato (CELINE, bee)I got CELINE, yeah, yeah, when that M5 take off, jet (CELINE, bee)
Nunca precisei de uma vadia, eu aposto (bee)Never need a bitch, I bet (bee)
Tirei a arma, eu disse: Vamos nessa (bee)Pull that chop' out, I was like: Let's get it (bee)
Acabei de sair daquele maldito 'Vette (fssh)I just hopped out that motherfuckin' 'Vette (fssh)
Tô com meu Glock, tô com meu .50 (fssh, fssh)I got my Glock, I got my .50 (fssh, fssh)
Oh, você tá morto, é isso, eu fiz (fssh, fssh)Oh, you dead, that's it, I did it (fssh, fssh)
Cento de balas, grande pressão, a mina tá surtando, éHundred-round drum, big cheese, shorty throwin' fits, yeah
Todas as minhas dracs têm impacto, é (doot, doot, doot)All my drac's got kick, yeah (doot, doot, doot)
Não preciso (ah)Don't need (ah)
Com essa vadia, vai pra cadeia, chega com a grana escondida (ah, ah, ah, ah)With that bitch, go fed time, pull up with that band tucked (ah, ah, ah, ah)
Vou arrasar, deixa pra lá, é, Lil' O firmeza total, é (firmeza total, é)I'm gon' rock 'em all, let go, yeah, Lil' O stand ten toes, yeah (ten toes, yeah)
Não te quero, que pena, essa mochila é cara, é (mochila)I don't want you, too bad, this expensive bookbag, yeah (bookbag)
Peguei isso da minha mochila (mochila)Got that from my bookbag (bookbag)
(Uh, uh, uh)(Uh, uh, uh)
Me apaixonei pela FN, todas essas drogas são meu melhor amigo (uh, uh, uh)Fell in love with FN, all these drugs my best friend (uh, uh, uh)
Dá pra ver pela minha postura, sou viciado em grana (uh, uh, uh, uh, uh)You can tell by my stance, I'm addicted to bands (uh, uh, uh, uh, uh)
Não uso esses Xans, tô de lean, não aguento (bee)I don't do them Xans, I'm off the lean, can't stand (bee)
Mini metralhadoras nessa maldita minivan (boop, boop)Mini choppers in this damn minivan (boop, boop)
Irmão, chega aí, derruba vários caras (boop, boop), quebrou a defesa, pega os mini's, mano (boop, boop)Bro, pull up, hit many men (boop, boop), broke his shield, get mini's man (boop, boop)
Huh, eu só trouxe a grana (boop, boop, bee), acabei de conseguir novas grana (bee)Huh, I just brought the bands in (boop, boop, bee), I just got new bands in (bee)
Vou pegar as amigas dela porque elas são todas fãs, é (foda-se, foda-se)I'm gon' fuck her friends then 'cause they all fans, yeah (fuck, fuck)
Tô chapado, é, é, isso não é novo, eu já tô morto (é, é)Off them beans, yeah, yeah, this not new, I've been dead (yeah, yeah)
Não tô jogando Red Dead, tenho meus cavalos num galpão (uh, uh)I'm not playin' Red Dead, got my horses in a shed (uh, uh)
Temos usuários, é, é, fazendo muitas perguntas, polícia (é, é)We got fiends, yeah, yeah, askin' too much questions, fed (yeah, yeah)
Eu tenho CELINE, é, é, quando aquele M5 decola, jato (CELINE, bee)I got CELINE, yeah, yeah, when that M5 take off, jet (CELINE, bee)
(Eu te avisei, mano, eu te avisei, não mexe comigo)(I told you, man, I told you, don't fuck with me)
É, éYeah, yeah
(Vadia)(Bitch)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de OsamaSon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: