Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 32

What's Happening

OsamaSon

Letra

O Que Está Acontecendo

What's Happening

Ayy, mano, a gente não tá brincando (minha camisa tá fora)Ayy, man, we are not playin' (my shirt off)
Frenchie, Wooh da Kid (tô quase tirando minha camisa)Frenchie, Wooh da Kid (I'm finna take my shirt off)
So Icey Entertainment (a gente adora se exibir)So Icey Entertainment (we love to show off)
S-S-Supastar, Frenchie, Wooh da Kid, vamos lá (todo mundo sem camisa)S-S-Supastar, Frenchie, Wooh da Kid, let's go (everybody's shirt off)

A vadia acha que a gente tá brincando até a gente chegar e começar a atirarBitch think we playin' till we pull up, start blastin'
Sessenta mil pra agitar, por isso que minha calça tá caindoSixty racks to turn up, that's why my pants saggin'
Muita mina, você pensaria que eu tô com estilo de cafetãoToo much hoes, you would think I'm pimp swaggin'
Pulo naquele carro, vou pra Marte, soltando fogoHop up in that car, go to Mars, spit some dragon
Vadia, eu estourando, soltando as chamas, o que tá acontecendo? ÉBitch, I bust, shoot out the flames, what's happenin'? Yeah
Uh, chego na quebrada com a galera, o que tá acontecendo? ÉUh, hop on the block with the gang, what's happenin'? Yeah
Contando muito dinheiro, você conta trocados, o que tá acontecendo? É (é)Count up too much racks, you count up change, what's happening? Yeah (yeah)
Volto pra quebrada, não posso mudar, o que tá acontecendo? ÉGo back on the block, I cannot change, what's happenin'? Yeah

Mina, cala a boca, para de ficar inventando, éLil' bitch, shut up, stop all that damn cappin', yeah
Meu celular tá bombando, meu celular tá bombandoMy phone blowin' up, my phone blowin' up
Minas lá atrás tão se jogando, éHoes in the back gettin' ratchet, yeah
É, a pontuação subindo, é, a pontuação subindoYeah, the score goin' up, yeah, the score goin' up
Não consigo acompanhar, sou o mais rápido, éCan't keep up, I'm the fastest, yeah
Roupa da YSL, não tô combinando, éYSL fit, I ain't matchin', yeah
Preciso ver como aquele carro rápido se comportaGotta see how how that fast whip get
Vadia, nem consigo fazer o mesmoBitch, can't even out do the flex
Mina nova, ainda não fiz issoBrand-new ho, I ain't do that yet
Arrisco minha vida, vou fazer essa apostaRisk my life, I'ma take that bet
Arrisque sua vida, você vai morrer pela sua gangueRisk your life, you gon' die for your set
Vadia, você vai ficar do lado da sua gangue?Bitch, is you gon' ride for your set?
É, 56 pinta seu dread, éYeah, . 56 dye your dreads, yeah
Ainda não fiquei chapado com elesI ain't get high with 'em yet
Apareço, vadia, tô do lado de fora com a TECPop out, bitch, I'm outside with the TEC
Vadia, tô de lean, com tatuagens no peitoBitch, I'm on lean, got tats on my chest
Minas nos meus shows desmaiandoHoes on my shows passin' out on that
Vadia tentando se exibir com um chequeBitch tryna flex a lil' check on that
Já toquei em cem desde que saí de trásBeen touched a hundred since I hopped out the back
Espera, caminhão preto, saio de láHold up, black truck, hop out of that
Espera, bato a camisa do cara na minha pernaHold up, bang a nigga shirt to my leg
Vadia, grana enrolada na minha cabeçaBitch, racks wrapped 'round my head
É, a gente vai com a bandeira branca, mano, deita eles pra descansar, éYeah, we go white flag, nigga, lay 'em to rest, yeah

A vadia acha que a gente tá brincando até a gente começar a atirar (ayy, mano, a gente não tá brincando, minha camisa tá fora)Bitch think we playin' till we start blastin' (ayy, man, we are not playin', my shirt off)
Sessenta mil pra agitar, por isso que minha calça tá caindo (Frenchie, Wooh da Kid, tô quase tirando minha camisa)Sixty racks to turn up, that's why my pants saggin' (frenchie, Wooh da Kid, I'm finna take my shirt off)
Muita mina, você pensaria que eu tô com estilo de cafetão (So Icey Entertainment, a gente adora se exibir)Too much hoes, you would think I'm pimp swaggin' (so Icey Entertainment, we love to show off)
Pulo naquele carro, vou pra Marte, soltando fogo (S-S-Supastar, Frenchie, Wooh da Kid, vamos lá, todo mundo sem camisa)Hop up in that car, go to Mars, spit some dragon (S-S-Supastar, Frenchie, Wooh da Kid, let's go, everybody's shirt off)
Vadia, eu estourando, soltando as chamas, o que tá acontecendo? ÉBitch, I bust, I shoot out the flames, what's happenin'? Yeah
Chego na quebrada com a galera, o que tá acontecendo? ÉHop on the block with the gang, what's happenin'? Yeah
Contando muito dinheiro, você conta trocados, o que tá acontecendo? É (é)Count up too much racks, you count up change, what's happenin'? Yeah (yeah)
Volto pra quebrada, não posso mudar, o que tá acontecendo? ÉGo back on the block, I cannot change, what's happenin'? Yeah

(Ayy, mano, a gente não tá brincando, minha camisa tá fora)(Ayy, man, we are not playin', my shirt off)
Frenchie, Wooh da Kid (tô quase tirando minha camisa)Frenchie, Wooh da Kid (I'm finna take my shirt off)
So Icey Entertainment (a gente adora se exibir)So Icey Entertainment (we love to show off)
S-S-Supastar, Frenchie, Wooh da Kid, vamos lá (todo mundo sem camisa)S-S-Supastar, Frenchie, Wooh da Kid, let's go (everybody's shirt off)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de OsamaSon e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção